সুখমনি সাহিব

(পৃষ্ঠা: 29)


ਸਾਧਸੰਗਿ ਧਰਮ ਰਾਇ ਕਰੇ ਸੇਵਾ ॥
saadhasang dharam raae kare sevaa |

পবিত্রের সঙ্গে, ধর্মের প্রভু সেবা করেন।

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸੋਭਾ ਸੁਰਦੇਵਾ ॥
saadh kai sang sobhaa suradevaa |

পবিত্র কোম্পানীতে, ঐশ্বরিক, দেবদূতেরা ঈশ্বরের গুণগান গায়।

ਸਾਧੂ ਕੈ ਸੰਗਿ ਪਾਪ ਪਲਾਇਨ ॥
saadhoo kai sang paap palaaein |

পবিত্র সঙ্গে, একজনের পাপ উড়ে যায়।

ਸਾਧਸੰਗਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਗੁਨ ਗਾਇਨ ॥
saadhasang amrit gun gaaein |

পবিত্র কোম্পানীতে, একজন অ্যামব্রোসিয়াল গ্লোরিস গায়।

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸ੍ਰਬ ਥਾਨ ਗੰਮਿ ॥
saadh kai sang srab thaan gam |

পবিত্র কোম্পানীতে, সমস্ত স্থান নাগালের মধ্যে।

ਨਾਨਕ ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸਫਲ ਜਨੰਮ ॥੫॥
naanak saadh kai sang safal janam |5|

হে নানক, পবিত্রের সঙ্গে, একজনের জীবন সার্থক হয়। ||5||

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨਹੀ ਕਛੁ ਘਾਲ ॥
saadh kai sang nahee kachh ghaal |

পবিত্রের সঙ্গে, কোন কষ্ট নেই।

ਦਰਸਨੁ ਭੇਟਤ ਹੋਤ ਨਿਹਾਲ ॥
darasan bhettat hot nihaal |

তাদের দর্শনের ধন্য দৃষ্টি একটি মহৎ, সুখী শান্তি নিয়ে আসে।

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਕਲੂਖਤ ਹਰੈ ॥
saadh kai sang kalookhat harai |

পবিত্র কোম্পানীতে, দাগ দূর হয়।

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨਰਕ ਪਰਹਰੈ ॥
saadh kai sang narak paraharai |

পবিত্রের সঙ্গে, নরক দূরে।

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਈਹਾ ਊਹਾ ਸੁਹੇਲਾ ॥
saadh kai sang eehaa aoohaa suhelaa |

পবিত্রের সঙ্গে, একজন এখানে এবং পরকালে সুখী।

ਸਾਧਸੰਗਿ ਬਿਛੁਰਤ ਹਰਿ ਮੇਲਾ ॥
saadhasang bichhurat har melaa |

পবিত্রের সঙ্গে, বিচ্ছিন্নরা প্রভুর সাথে মিলিত হয়।

ਜੋ ਇਛੈ ਸੋਈ ਫਲੁ ਪਾਵੈ ॥
jo ichhai soee fal paavai |

ইচ্ছার ফল পাওয়া যায়।

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨ ਬਿਰਥਾ ਜਾਵੈ ॥
saadh kai sang na birathaa jaavai |

পবিত্রের সঙ্গে, কেউ খালি হাতে যায় না।

ਪਾਰਬ੍ਰਹਮੁ ਸਾਧ ਰਿਦ ਬਸੈ ॥
paarabraham saadh rid basai |

পরমেশ্বর ভগবান পবিত্রদের অন্তরে বাস করেন।

ਨਾਨਕ ਉਧਰੈ ਸਾਧ ਸੁਨਿ ਰਸੈ ॥੬॥
naanak udharai saadh sun rasai |6|

হে নানক, পবিত্রের মধুর বাণী শুনলে রক্ষা হয়। ||6||

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸੁਨਉ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥
saadh kai sang sunau har naau |

পবিত্রের সঙ্গে, প্রভুর নাম শোন।

ਸਾਧਸੰਗਿ ਹਰਿ ਕੇ ਗੁਨ ਗਾਉ ॥
saadhasang har ke gun gaau |

পবিত্রের সঙ্গে, প্রভুর মহিমান্বিত প্রশংসা গাও।

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨ ਮਨ ਤੇ ਬਿਸਰੈ ॥
saadh kai sang na man te bisarai |

পবিত্রের সঙ্গে, মন থেকে তাঁকে ভুলে যেও না।

ਸਾਧਸੰਗਿ ਸਰਪਰ ਨਿਸਤਰੈ ॥
saadhasang sarapar nisatarai |

পবিত্রের সঙ্গে, আপনি অবশ্যই রক্ষা পাবেন।