ಸुखಮಣಿ ಸಾಹಿಬ್

(ಪುಟ: 4)


ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਪਰਉਪਕਾਰੀ ॥
prabh kau simareh se praupakaaree |

ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುವವರು ಉದಾರವಾಗಿ ಇತರರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುತ್ತಾರೆ.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਸਦ ਬਲਿਹਾਰੀ ॥
prabh kau simareh tin sad balihaaree |

ಯಾರು ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುತ್ತಾರೋ - ಅವರಿಗೆ ನಾನು ಎಂದೆಂದಿಗೂ ತ್ಯಾಗ.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਮੁਖ ਸੁਹਾਵੇ ॥
prabh kau simareh se mukh suhaave |

ಯಾರು ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುತ್ತಾರೆ - ಅವರ ಮುಖವು ಸುಂದರವಾಗಿರುತ್ತದೆ.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਸੂਖਿ ਬਿਹਾਵੈ ॥
prabh kau simareh tin sookh bihaavai |

ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುವವರು ಶಾಂತಿಯಿಂದ ಇರುತ್ತಾರೆ.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਆਤਮੁ ਜੀਤਾ ॥
prabh kau simareh tin aatam jeetaa |

ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುವವರು ತಮ್ಮ ಆತ್ಮಗಳನ್ನು ಜಯಿಸುತ್ತಾರೆ.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਨਿਰਮਲ ਰੀਤਾ ॥
prabh kau simareh tin niramal reetaa |

ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುವವರು ಶುದ್ಧ ಮತ್ತು ನಿರ್ಮಲ ಜೀವನಶೈಲಿಯನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತಾರೆ.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਤਿਨ ਅਨਦ ਘਨੇਰੇ ॥
prabh kau simareh tin anad ghanere |

ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುವವರು ಎಲ್ಲಾ ರೀತಿಯ ಸಂತೋಷಗಳನ್ನು ಅನುಭವಿಸುತ್ತಾರೆ.

ਪ੍ਰਭ ਕਉ ਸਿਮਰਹਿ ਬਸਹਿ ਹਰਿ ਨੇਰੇ ॥
prabh kau simareh baseh har nere |

ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುವವರು ಭಗವಂತನ ಬಳಿ ನೆಲೆಸುತ್ತಾರೆ.

ਸੰਤ ਕ੍ਰਿਪਾ ਤੇ ਅਨਦਿਨੁ ਜਾਗਿ ॥
sant kripaa te anadin jaag |

ಸಂತರ ಅನುಗ್ರಹದಿಂದ, ಒಬ್ಬನು ರಾತ್ರಿ ಮತ್ತು ಹಗಲು ಎಚ್ಚರವಾಗಿ ಮತ್ತು ಜಾಗೃತನಾಗಿರುತ್ತಾನೆ.

ਨਾਨਕ ਸਿਮਰਨੁ ਪੂਰੈ ਭਾਗਿ ॥੬॥
naanak simaran poorai bhaag |6|

ಓ ನಾನಕ್, ಈ ಧ್ಯಾನದ ಸ್ಮರಣೆಯು ಪರಿಪೂರ್ಣ ವಿಧಿಯಿಂದ ಮಾತ್ರ ಬರುತ್ತದೆ. ||6||

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਕਾਰਜ ਪੂਰੇ ॥
prabh kai simaran kaaraj poore |

ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುವುದರಿಂದ ಕಾರ್ಯಗಳು ಸಿದ್ಧಿಸುತ್ತವೆ.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਕਬਹੁ ਨ ਝੂਰੇ ॥
prabh kai simaran kabahu na jhoore |

ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುವುದರಿಂದ ಎಂದಿಗೂ ದುಃಖವಾಗುವುದಿಲ್ಲ.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਹਰਿ ਗੁਨ ਬਾਨੀ ॥
prabh kai simaran har gun baanee |

ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುತ್ತಾ ಭಗವಂತನ ಮಹಿಮೆಯ ಸ್ತುತಿಗಳನ್ನು ಹೇಳುತ್ತಾನೆ.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਸਹਜਿ ਸਮਾਨੀ ॥
prabh kai simaran sahaj samaanee |

ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುವುದರಿಂದ, ಒಬ್ಬನು ಅರ್ಥಗರ್ಭಿತವಾದ ಸುಲಭದ ಸ್ಥಿತಿಯಲ್ಲಿ ಲೀನವಾಗುತ್ತಾನೆ.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਨਿਹਚਲ ਆਸਨੁ ॥
prabh kai simaran nihachal aasan |

ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುವುದರಿಂದ ಬದಲಾಗದ ಸ್ಥಾನವನ್ನು ಪಡೆಯುತ್ತಾನೆ.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਕਮਲ ਬਿਗਾਸਨੁ ॥
prabh kai simaran kamal bigaasan |

ದೇವರನ್ನು ಸ್ಮರಿಸಿದರೆ ಹೃದಯ ಕಮಲ ಅರಳುತ್ತದೆ.

ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਸਿਮਰਨਿ ਅਨਹਦ ਝੁਨਕਾਰ ॥
prabh kai simaran anahad jhunakaar |

ಭಗವಂತನನ್ನು ಸ್ಮರಿಸುತ್ತಾ, ಅಖಂಡ ಮಧುರ ಕಂಪಿಸುತ್ತದೆ.

ਸੁਖੁ ਪ੍ਰਭ ਸਿਮਰਨ ਕਾ ਅੰਤੁ ਨ ਪਾਰ ॥
sukh prabh simaran kaa ant na paar |

ದೇವರ ಧ್ಯಾನ ಸ್ಮರಣೆಯ ಶಾಂತಿಗೆ ಅಂತ್ಯ ಅಥವಾ ಮಿತಿಯಿಲ್ಲ.

ਸਿਮਰਹਿ ਸੇ ਜਨ ਜਿਨ ਕਉ ਪ੍ਰਭ ਮਇਆ ॥
simareh se jan jin kau prabh meaa |

ಅವರು ಮಾತ್ರ ಅವನನ್ನು ನೆನಪಿಸಿಕೊಳ್ಳುತ್ತಾರೆ, ಅವರ ಮೇಲೆ ದೇವರು ತನ್ನ ಅನುಗ್ರಹವನ್ನು ನೀಡುತ್ತಾನೆ.

ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਜਨ ਸਰਨੀ ਪਇਆ ॥੭॥
naanak tin jan saranee peaa |7|

ನಾನಕ್ ಆ ವಿನಮ್ರ ಜೀವಿಗಳ ಅಭಯಾರಣ್ಯವನ್ನು ಹುಡುಕುತ್ತಾನೆ. ||7||