nyolc fegyver díszként csillog a kezedben. Úgy csillogsz, mint a világítás, és sziszegsz, mint a kígyók.
Üdvözlégy, ó, Mahishasura gyilkosa, ó démonok legyőzője elegáns hosszú hajcsomóval a fejeden.3.213.
Chand démon megbüntetője, Mund déomon gyilkosa és a Megtörhetetlen darabjaira törő a csatatéren.
Ó Istennő! Felvillansz, mint a villám, lobogóid rezegnek, kígyóid süvítenek, ó, harcosok győztese.
Te okozod a nyílesőt, és taposod a zsarnokokat a csatatéren. Nagy örömöt okozol a Yoginin ���pusit���nek, aki Raktavija démon vérét itta és elpusztítja a gazembereket.
Üdvözlégy, ó, Mahishasura gyilkosa, áthatja a földet, az eget és az alvilágot, fent és lent egyaránt.4.214.
Nevetsz, mint a villámcsapás, Elragadó eleganciában élsz, Te szülöd a világot.
Ó, mélységes elvek istensége, ó jámbor természetű istennő, te vagy a Raktavija démon felfalója, a harci buzgóság fokozója és a rettenthetetlen táncos.
Te vagy a vérivó, a tűz (szájból) kibocsátója, a jóga győztese és a kard forgatója.
Üdvözlégy, ó, Mahishasura gyilkosa, a bűn elpusztítója és a Dharma megteremtője. 5.215.
Te vagy az összes bűn eltörlője, a zsarnokok égetője, a világ védelmezője és a világ birtokosa, és a tiszta értelem birtokosa.
Sziszegnek a kígyók (nyakadon), járműved, ordít az oroszlán, karokat kezelsz, de szent kedélyű vagy.
Nyolc hosszú karodban komoly karod, mint „saihathi”, hű vagy szavaidhoz, és dicsőséged mérhetetlen
Üdvözlégy, ó, Mahishasura gyilkosa! Átjárja a földet, az eget, az alvilágot és a vizet.6.216.
Te vagy a kardforgató, a Chichhur démon legyőzője. Dhumar Lochan kártosa, mint a gyapot és az ego pépesítője.
fogaid olyanok, mint a gránátalma szemek, Te vagy a jóga győztese, az emberek összetörője és a mélyreható elvek Istensége.
Ó, nyolc hosszú kar istennője! Te vagy a bűnös tettek megsemmisítője holdszerű fénnyel és napszerű dicsőséggel.
Üdvözlégy, ó, Mahishasura gyilkosa! Te vagy az illúzió rombolója és a Dharma (igazságosság) zászlaja.7.217.
Ó, a Dharma zászlójának istennője! Bokaláncaid harangjai koccannak, karjaid csillognak, kígyóid süvítenek.
Ó, a hangos nevetés istensége! Te a világban laksz, elpusztítod a próbálkozókat, és minden irányba mozogsz.