با به دست آوردن نام خداوند، حر، حر، راضی می شوند. با پیوستن به سنگات، جماعت مبارک، فضائل آنها می درخشد. ||2||
کسانی که به ذات والای اسم پروردگار، حر، حر، حر، دست نیافته اند، بدبخت ترند. آنها توسط رسول مرگ هدایت می شوند.
کسانی که به دنبال پناهگاه گورو واقعی و سنگت، جماعت مقدس نرفتند، جانشان ملعون است، و ملعون، امیدهای زندگیشان. ||3||
آن بندگان فروتن خداوند که به گروه گوروی راستین دست یافته اند، چنین سرنوشت از پیش تعیین شده ای بر پیشانی آنها حک شده است.
خوشا به حال سات سنگات، جماعت راستین، جایی که ذات خداوند حاصل می شود. در دیدار با بنده حقیر، ای نانک، نور نعم می درخشد. ||4||4||
راگ گوجری، مهل پنجم:
ای فکر، چرا نقشه می کشی و برنامه ریزی می کنی، در حالی که خداوند عزیز مراقبت از تو را فراهم می کند؟
از صخره ها و سنگ ها موجودات زنده را آفرید. او تغذیه آنها را پیش روی آنها قرار می دهد. ||1||
ای ارباب ارواح من، کسی که به سات سنگت، جماعت حقیقی بپیوندد، نجات یافته است.
به لطف گورو، مقام عالی به دست می آید و چوب خشک دوباره در فضای سبز سرسبز شکوفا می شود. ||1||مکث||
مادر، پدر، دوستان، فرزندان و همسران - هیچ کس پشتیبان هیچ کس دیگری نیست.
برای تک تک افراد، پروردگار و مولای ما روزی می دهد. چرا اینقدر می ترسی ای فکر؟ ||2||
فلامینگوها صدها مایل پرواز می کنند و بچه های خود را پشت سر می گذارند.
چه کسی به آنها غذا می دهد و چه کسی به آنها می آموزد که خودشان غذا بدهند؟ آیا تا به حال به این موضوع در ذهن خود فکر کرده اید؟ ||3||
همه نه گنج و هجده نیروی ماوراء طبیعی توسط پروردگار و استاد ما در کف دست او نگهداری می شوند.
بنده نانک فداکار، فداکار، برای همیشه فدای تو، پروردگارا. وسعت شما هیچ حد و مرزی ندارد. ||4||5||
راگ آسا، مهل چهارم، سو پوراخ ~ آن موجود اولیه:
خدای یکتا خالق جهانی. به لطف استاد واقعی:
آن موجود اولیه معصوم و پاک است. خداوند، موجود اولیه، معصوم و منزه است. خداوند غیرقابل دسترس، دست نیافتنی و بی رقیب است.
همه مراقبه کن، همه در تو فکر کن، پروردگار عزیز، ای پروردگار خالق حقیقی.