Gauree, pátý Mehl, Maajh:
Ničitel smutku je tvé jméno, Pane; ničitel smutku je tvé jméno.
Dvacet čtyři hodin denně přemýšlejte o moudrosti Dokonalého Pravého Gurua. ||1||Pauza||
To srdce, ve kterém přebývá Nejvyšší Pán Bůh, je tím nejkrásnějším místem.
Posel smrti se ani nepřibližuje k těm, kdo jazykem zpívají Slavné chvály Páně. ||1||
Nepochopil jsem moudrost služby Mu, ani jsem Ho neuctíval v meditaci.
Jsi moje podpora, ó Živote světa; Ó můj Pane a Mistře, nepřístupný a nepochopitelný. ||2||
Když se Pán vesmíru stal milosrdným, smutek a utrpení odešly.
Horké větry se ani nedotknou těch, kteří jsou chráněni Pravým Guruem. ||3||
Guru je všeprostupující Pán, Guru je Milosrdný Mistr; Guru je Pánem Pravým Stvořitelem.
Když byl Guru naprosto spokojený, získal jsem vše. Sluha Nanak je pro Něho navždy obětí. ||4||2||170||
Gauri vytváří náladu, ve které je posluchač povzbuzován, aby usilovněji usiloval o dosažení cíle. Povzbuzení ze strany Raag však nedovolí, aby se ego zvýšilo. To proto vytváří atmosféru, kdy je posluchač povzbuzen, ale stále je mu zabráněno stát se arogantním a sebedůležitým.