আকাল স্তুত

(পৃষ্ঠা: 22)


ਨ ਤ੍ਰਾਸੰ ਨ ਪ੍ਰਾਸੰ ਨ ਭੇਦੰ ਨ ਭਰਮੰ ॥
n traasan na praasan na bhedan na bharaman |

তিনি যন্ত্রণাহীন, কলহবিহীন, বৈষম্যহীন ও মায়াবিহীন।

ਸਦੈਵੰ ਸਦਾ ਸਿਧ ਬ੍ਰਿਧੰ ਸਰੂਪੇ ॥
sadaivan sadaa sidh bridhan saroope |

তিনি চিরন্তন, তিনি নিখুঁত এবং প্রাচীনতম সত্তা।

ਨਮੋ ਏਕ ਰੂਪੇ ਨਮੋ ਏਕ ਰੂਪੇ ॥੧੨॥੧੦੨॥
namo ek roope namo ek roope |12|102|

এক রূপের প্রভুকে নমস্কার, এক রূপের প্রভুকে নমস্কার। 12.102।

ਨਿਰੁਕਤੰ ਪ੍ਰਭਾ ਆਦਿ ਅਨੁਕਤੰ ਪ੍ਰਤਾਪੇ ॥
nirukatan prabhaa aad anukatan prataape |

তাঁর মহিমা বর্ণনাতীত, প্রথম থেকেই তাঁর শ্রেষ্ঠত্ব বর্ণনা করা যায় না।

ਅਜੁਗਤੰ ਅਛੈ ਆਦਿ ਅਵਿਕਤੰ ਅਥਾਪੇ ॥
ajugatan achhai aad avikatan athaape |

অ-সংযুক্ত, অসংলগ্ন এবং প্রথম থেকেই অপ্রকাশিত এবং অপ্রতিষ্ঠিত।

ਬਿਭੁਗਤੰ ਅਛੈ ਆਦਿ ਅਛੈ ਸਰੂਪੇ ॥
bibhugatan achhai aad achhai saroope |

তিনি বিচিত্র ছন্দে ভোগকারী, প্রথম থেকেই অজেয় এবং অপ্রতিরোধ্য সত্তা।

ਨਮੋ ਏਕ ਰੂਪੇ ਨਮੋ ਏਕ ਰੂਪੇ ॥੧੩॥੧੦੩॥
namo ek roope namo ek roope |13|103|

এক রূপের প্রভুকে নমস্কার এক রূপের প্রভুকে নমস্কার।13.103.

ਨ ਨੇਹੰ ਨ ਗੇਹੰ ਨ ਸੋਕੰ ਨ ਸਾਕੰ ॥
n nehan na gehan na sokan na saakan |

তিনি প্রেমহীন, গৃহহীন, দুঃখ এবং সম্পর্কহীন।

ਪਰੇਅੰ ਪਵਿਤ੍ਰੰ ਪੁਨੀਤੰ ਅਤਾਕੰ ॥
parean pavitran puneetan ataakan |

তিনি ইয়োন্ডে আছেন, তিনি পবিত্র এবং নিষ্পাপ এবং তিনি স্বাধীন।

ਨ ਜਾਤੰ ਨ ਪਾਤੰ ਨ ਮਿਤ੍ਰੰ ਨ ਮੰਤ੍ਰੇ ॥
n jaatan na paatan na mitran na mantre |

তিনি বর্ণহীন, সীমাহীন, বন্ধুহীন এবং উপদেষ্টা ছাড়া।

ਨਮੋ ਏਕ ਤੰਤ੍ਰੇ ਨਮੋ ਏਕ ਤੰਤ੍ਰੇ ॥੧੪॥੧੦੪॥
namo ek tantre namo ek tantre |14|104|

মোড়ানো এবং woof এক প্রভুর জন্য অভিবাদন মোড়ানো এবং woof এক প্রভুর অভিবাদন. 14.104।

ਨ ਧਰਮੰ ਨ ਭਰਮੰ ਨ ਸਰਮੰ ਨ ਸਾਕੇ ॥
n dharaman na bharaman na saraman na saake |

তিনি ধর্মহীন, মায়াবিহীন, লজ্জাহীন এবং সম্পর্কহীন।

ਨ ਬਰਮੰ ਨ ਚਰਮੰ ਨ ਕਰਮੰ ਨ ਬਾਕੇ ॥
n baraman na charaman na karaman na baake |

তিনি ডাকের কোট ছাড়া, ঢাল ছাড়া, পদক্ষেপ ছাড়া এবং বাকবিহীন।

ਨ ਸਤ੍ਰੰ ਨ ਮਿਤ੍ਰੰ ਨ ਪੁਤ੍ਰੰ ਸਰੂਪੇ ॥
n satran na mitran na putran saroope |

তিনি শত্রুহীন, বন্ধুহীন এবং পুত্রের মুখবিহীন।

ਨਮੋ ਆਦਿ ਰੂਪੇ ਨਮੋ ਆਦਿ ਰੂਪੇ ॥੧੫॥੧੦੫॥
namo aad roope namo aad roope |15|105|

সেই আদি সত্তাকে নমস্কার সেই আদি সত্তাকে নমস্কার।15.105।

ਕਹੂੰ ਕੰਜ ਕੇ ਮੰਜ ਕੇ ਭਰਮ ਭੂਲੇ ॥
kahoon kanj ke manj ke bharam bhoole |

কোথাও কালো মৌমাছির মতো পদ্মের সুবাসের মায়ায় মগ্ন আছো!

ਕਹੂੰ ਰੰਕ ਕੇ ਰਾਜ ਕੇ ਧਰਮ ਅਲੂਲੇ ॥
kahoon rank ke raaj ke dharam aloole |

কোথাও তুমি বর্ননা করছ রাজা আর গরীবের বৈশিষ্ট্য!

ਕਹੂੰ ਦੇਸ ਕੇ ਭੇਸ ਕੇ ਧਰਮ ਧਾਮੇ ॥
kahoon des ke bhes ke dharam dhaame |

কোথাও তুমি পৌষের নানা ছলে গুণের আবাস!

ਕਹੂੰ ਰਾਜ ਕੇ ਸਾਜ ਕੇ ਬਾਜ ਤਾਮੇ ॥੧੬॥੧੦੬॥
kahoon raaj ke saaj ke baaj taame |16|106|

কোথাও তুমি রাজকীয় মেজাজে তমসের রূপ প্রকাশ করছ! 16. 106

ਕਹੂੰ ਅਛ੍ਰ ਕੇ ਪਛ੍ਰ ਕੇ ਸਿਧ ਸਾਧੇ ॥
kahoon achhr ke pachhr ke sidh saadhe |

কোথাও আপনি জ্ঞান-বিজ্ঞানের মাধ্যমে শক্তির উপলব্ধির জন্য অনুশীলন করছেন!