সুখমনি সাহিব

(পৃষ্ঠা: 32)


ਨਾਨਕ ਜਿਨ ਪ੍ਰਭੁ ਆਪਿ ਕਰੇਇ ॥੨॥
naanak jin prabh aap karee |2|

হে নানক, যাকে স্বয়ং ভগবান তাই করেন। ||2||

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਸਗਲ ਕੀ ਰੀਨਾ ॥
braham giaanee sagal kee reenaa |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তা সকলের ধূলি।

ਆਤਮ ਰਸੁ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਚੀਨਾ ॥
aatam ras braham giaanee cheenaa |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তা আত্মার স্বরূপ জানেন।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੀ ਸਭ ਊਪਰਿ ਮਇਆ ॥
braham giaanee kee sabh aoopar meaa |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তা সকলের প্রতি দয়া দেখায়।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਤੇ ਕਛੁ ਬੁਰਾ ਨ ਭਇਆ ॥
braham giaanee te kachh buraa na bheaa |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তা থেকে কোন মন্দ আসে না।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਸਦਾ ਸਮਦਰਸੀ ॥
braham giaanee sadaa samadarasee |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তা সর্বদা নিরপেক্ষ।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੀ ਦ੍ਰਿਸਟਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਬਰਸੀ ॥
braham giaanee kee drisatt amrit barasee |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তার দৃষ্টি থেকে অমৃত বর্ষণ হয়।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਬੰਧਨ ਤੇ ਮੁਕਤਾ ॥
braham giaanee bandhan te mukataa |

ভগবান-সচেতন সত্তা জাল থেকে মুক্ত।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੀ ਨਿਰਮਲ ਜੁਗਤਾ ॥
braham giaanee kee niramal jugataa |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তার জীবনধারা নিষ্কলঙ্করূপে বিশুদ্ধ।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕਾ ਭੋਜਨੁ ਗਿਆਨ ॥
braham giaanee kaa bhojan giaan |

আধ্যাত্মিক জ্ঞান হল ঈশ্বর-সচেতন সত্তার খাদ্য।

ਨਾਨਕ ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕਾ ਬ੍ਰਹਮ ਧਿਆਨੁ ॥੩॥
naanak braham giaanee kaa braham dhiaan |3|

হে নানক, ঈশ্বর-সচেতন সত্তা ঈশ্বরের ধ্যানে লীন। ||3||

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਏਕ ਊਪਰਿ ਆਸ ॥
braham giaanee ek aoopar aas |

ঈশ্বর-সচেতন সত্ত্বা তার আশাকে কেন্দ্র করে একাকী।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕਾ ਨਹੀ ਬਿਨਾਸ ॥
braham giaanee kaa nahee binaas |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তা কখনও বিনষ্ট হবে না।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੈ ਗਰੀਬੀ ਸਮਾਹਾ ॥
braham giaanee kai gareebee samaahaa |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তা নম্রতায় নিমজ্জিত।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਪਰਉਪਕਾਰ ਉਮਾਹਾ ॥
braham giaanee praupakaar umaahaa |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তা অন্যের ভাল করতে আনন্দিত হয়।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੈ ਨਾਹੀ ਧੰਧਾ ॥
braham giaanee kai naahee dhandhaa |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তার কোন জাগতিক জট নেই।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਲੇ ਧਾਵਤੁ ਬੰਧਾ ॥
braham giaanee le dhaavat bandhaa |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তা তার বিচরণশীল মনকে নিয়ন্ত্রণে রাখে।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਕੈ ਹੋਇ ਸੁ ਭਲਾ ॥
braham giaanee kai hoe su bhalaa |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তা সাধারণ মঙ্গলের কাজ করে।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਸੁਫਲ ਫਲਾ ॥
braham giaanee sufal falaa |

ঈশ্বর-সচেতন সত্তা ফলপ্রসূতায় প্রস্ফুটিত হয়।

ਬ੍ਰਹਮ ਗਿਆਨੀ ਸੰਗਿ ਸਗਲ ਉਧਾਰੁ ॥
braham giaanee sang sagal udhaar |

ভগবানের সঙ্গে সকলেই রক্ষা পায়।