శబద్ హజారే పతిషహి 10

(పేజీ: 1)


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

భగవంతుడు ఒక్కడే మరియు నిజమైన గురువు యొక్క అనుగ్రహం ద్వారా అతను పొందగలడు.

ਰਾਮਕਲੀ ਪਾਤਿਸਾਹੀ ੧੦ ॥
raamakalee paatisaahee 10 |

పదవ రాజు రాంకళి

ਰੇ ਮਨ ਐਸੋ ਕਰ ਸੰਨਿਆਸਾ ॥
re man aaiso kar saniaasaa |

ఓ మనసు! సన్యాసాన్ని ఈ విధంగా ఆచరించాలి:

ਬਨ ਸੇ ਸਦਨ ਸਬੈ ਕਰ ਸਮਝਹੁ ਮਨ ਹੀ ਮਾਹਿ ਉਦਾਸਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ban se sadan sabai kar samajhahu man hee maeh udaasaa |1| rahaau |

మీ ఇంటిని అడవిగా భావించండి మరియు మీలో మీరు అతుక్కోకుండా ఉండండి.....పాజ్.

ਜਤ ਕੀ ਜਟਾ ਜੋਗ ਕੋ ਮਜਨੁ ਨੇਮ ਕੇ ਨਖਨ ਬਢਾਓ ॥
jat kee jattaa jog ko majan nem ke nakhan badtaao |

నిర్బంధాన్ని మాట్డ్ హెయిర్‌గా, యోగాను అభ్యంగనంగా మరియు రోజువారీ ఆచారాలను మీ గోర్లుగా పరిగణించండి,

ਗਿਆਨ ਗੁਰੂ ਆਤਮ ਉਪਦੇਸਹੁ ਨਾਮ ਬਿਭੂਤ ਲਗਾਓ ॥੧॥
giaan guroo aatam upadesahu naam bibhoot lagaao |1|

జ్ఞానాన్ని మీకు పాఠాలు చెప్పే గురువుగా పరిగణించండి మరియు భగవంతుని నామాన్ని బూడిదగా వర్తించండి.1.

ਅਲਪ ਅਹਾਰ ਸੁਲਪ ਸੀ ਨਿੰਦ੍ਰਾ ਦਯਾ ਛਿਮਾ ਤਨ ਪ੍ਰੀਤਿ ॥
alap ahaar sulap see nindraa dayaa chhimaa tan preet |

తక్కువ తినండి మరియు తక్కువ నిద్రపోండి, దయ మరియు క్షమాపణను గౌరవించండి

ਸੀਲ ਸੰਤੋਖ ਸਦਾ ਨਿਰਬਾਹਿਬੋ ਹ੍ਵੈਬੋ ਤ੍ਰਿਗੁਣ ਅਤੀਤਿ ॥੨॥
seel santokh sadaa nirabaahibo hvaibo trigun ateet |2|

సౌమ్యత మరియు సంతృప్తిని ఆచరించు మరియు మూడు రీతుల నుండి విముక్తి పొందండి.2.

ਕਾਮ ਕ੍ਰੋਧ ਹੰਕਾਰ ਲੋਭ ਹਠ ਮੋਹ ਨ ਮਨ ਸਿਉ ਲ੍ਯਾਵੈ ॥
kaam krodh hankaar lobh hatth moh na man siau layaavai |

మీ మనస్సును కామం, కోపం, దురాశ, పట్టుదల మరియు మోహానికి దూరంగా ఉంచుకోండి

ਤਬ ਹੀ ਆਤਮ ਤਤ ਕੋ ਦਰਸੇ ਪਰਮ ਪੁਰਖ ਕਹ ਪਾਵੈ ॥੩॥੧॥੧॥
tab hee aatam tat ko darase param purakh kah paavai |3|1|1|

అప్పుడు మీరు అత్యున్నత సారాన్ని దృశ్యమానం చేస్తారు మరియు అత్యున్నతమైన పురుషుడిని గ్రహించగలరు.3.1.

ਰਾਮਕਲੀ ਪਾਤਿਸਾਹੀ ੧੦ ॥
raamakalee paatisaahee 10 |

పదవ రాజు రాంకళి

ਰੇ ਮਨ ਇਹ ਬਿਧਿ ਜੋਗੁ ਕਮਾਓ ॥
re man ih bidh jog kamaao |

ఓ మనసు! యోగాను ఈ విధంగా సాధన చేయాలి:

ਸਿੰਙੀ ਸਾਚ ਅਕਪਟ ਕੰਠਲਾ ਧਿਆਨ ਬਿਭੂਤ ਚੜਾਓ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
singee saach akapatt kantthalaa dhiaan bibhoot charraao |1| rahaau |

సత్యాన్ని కొమ్ముగా, చిత్తశుద్ధి నెక్లెస్‌గా మరియు ధ్యానాన్ని మీ శరీరానికి పూయడానికి బూడిదగా భావించండి......పాజ్ చేయండి.

ਤਾਤੀ ਗਹੁ ਆਤਮ ਬਸਿ ਕਰ ਕੀ ਭਿਛਾ ਨਾਮੁ ਅਧਾਰੰ ॥
taatee gahu aatam bas kar kee bhichhaa naam adhaaran |

స్వీయ-నియంత్రణ మీ లైర్ మరియు పేరు యొక్క ఆసరాను మీ భిక్షగా చేసుకోండి,

ਬਾਜੇ ਪਰਮ ਤਾਰ ਤਤੁ ਹਰਿ ਕੋ ਉਪਜੈ ਰਾਗ ਰਸਾਰੰ ॥੧॥
baaje param taar tat har ko upajai raag rasaaran |1|

అప్పుడు అత్యున్నత సారాంశం రుచికరమైన దివ్య సంగీతాన్ని సృష్టించే ప్రధాన తీగలాగా ప్లే చేయబడుతుంది.1.

ਉਘਟੈ ਤਾਨ ਤਰੰਗ ਰੰਗਿ ਅਤਿ ਗਿਆਨ ਗੀਤ ਬੰਧਾਨੰ ॥
aughattai taan tarang rang at giaan geet bandhaanan |

రంగురంగుల రాగం యొక్క తరంగం తలెత్తుతుంది, జ్ఞాన గీతాన్ని వ్యక్తపరుస్తుంది,

ਚਕਿ ਚਕਿ ਰਹੇ ਦੇਵ ਦਾਨਵ ਮੁਨਿ ਛਕਿ ਛਕਿ ਬ੍ਯੋਮ ਬਿਵਾਨੰ ॥੨॥
chak chak rahe dev daanav mun chhak chhak bayom bivaanan |2|

దేవతలు, రాక్షసులు మరియు ఋషులు స్వర్గపు రథాలలో తమ ప్రయాణాన్ని ఆస్వాదిస్తూ ఆశ్చర్యపోతారు.2.

ਆਤਮ ਉਪਦੇਸ ਭੇਸੁ ਸੰਜਮ ਕੋ ਜਾਪ ਸੁ ਅਜਪਾ ਜਾਪੈ ॥
aatam upades bhes sanjam ko jaap su ajapaa jaapai |

స్వీయ నిగ్రహం యొక్క వేషధారణలో స్వీయ ఉపదేశించేటప్పుడు మరియు దేవుని నామాన్ని అంతర్గతంగా పఠిస్తూ,

ਸਦਾ ਰਹੈ ਕੰਚਨ ਸੀ ਕਾਯਾ ਕਾਲ ਨ ਕਬਹੂੰ ਬ੍ਯਾਪੈ ॥੩॥੨॥੨॥
sadaa rahai kanchan see kaayaa kaal na kabahoon bayaapai |3|2|2|

శరీరం ఎప్పుడూ బంగారంలా ఉండి అమరత్వం పొందుతుంది.3.2.

ਰਾਮਕਲੀ ਪਾਤਿਸਾਹੀ ੧੦ ॥
raamakalee paatisaahee 10 |

పదవ రాజు రాంకళి