ਆਸਾ ਮਹਲਾ ੧ ॥
aasaa mahalaa 1 |

Aasaa, Mehl wa Kwanza:

ਗੁਰਮਤਿ ਸਾਚੀ ਹੁਜਤਿ ਦੂਰਿ ॥
guramat saachee hujat door |

Kupokea Mafundisho ya Kweli kutoka kwa Guru, mabishano huondoka.

ਬਹੁਤੁ ਸਿਆਣਪ ਲਾਗੈ ਧੂਰਿ ॥
bahut siaanap laagai dhoor |

Lakini kwa ujanja wa kupindukia, mtu hupakwa tu na uchafu.

ਲਾਗੀ ਮੈਲੁ ਮਿਟੈ ਸਚ ਨਾਇ ॥
laagee mail mittai sach naae |

Uchafu wa kushikamana huondolewa kwa Jina la Kweli la Bwana.

ਗੁਰਪਰਸਾਦਿ ਰਹੈ ਲਿਵ ਲਾਇ ॥੧॥
guraparasaad rahai liv laae |1|

Kwa Neema ya Guru, mtu hubakia kushikamana na Bwana kwa upendo. |1||

ਹੈ ਹਜੂਰਿ ਹਾਜਰੁ ਅਰਦਾਸਿ ॥
hai hajoor haajar aradaas |

Yeye ni Uwepo Uliopo Daima; toa maombi yako kwake.

ਦੁਖੁ ਸੁਖੁ ਸਾਚੁ ਕਰਤੇ ਪ੍ਰਭ ਪਾਸਿ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
dukh sukh saach karate prabh paas |1| rahaau |

Maumivu na raha ziko Mikononi mwa Mungu, Muumba wa Kweli. ||1||Sitisha||

ਕੂੜੁ ਕਮਾਵੈ ਆਵੈ ਜਾਵੈ ॥
koorr kamaavai aavai jaavai |

Mtu anayefanya uwongo huja na kuondoka.

ਕਹਣਿ ਕਥਨਿ ਵਾਰਾ ਨਹੀ ਆਵੈ ॥
kahan kathan vaaraa nahee aavai |

Kwa kuzungumza na kuzungumza, mipaka yake haiwezi kupatikana.

ਕਿਆ ਦੇਖਾ ਸੂਝ ਬੂਝ ਨ ਪਾਵੈ ॥
kiaa dekhaa soojh boojh na paavai |

Chochote anachokiona, hakieleweki.

ਬਿਨੁ ਨਾਵੈ ਮਨਿ ਤ੍ਰਿਪਤਿ ਨ ਆਵੈ ॥੨॥
bin naavai man tripat na aavai |2|

Bila Jina, kuridhika hakuingii akilini. ||2||

ਜੋ ਜਨਮੇ ਸੇ ਰੋਗਿ ਵਿਆਪੇ ॥
jo janame se rog viaape |

Yeyote aliyezaliwa huwa na ugonjwa,

ਹਉਮੈ ਮਾਇਆ ਦੂਖਿ ਸੰਤਾਪੇ ॥
haumai maaeaa dookh santaape |

kuteswa na maumivu ya ubinafsi na Maya.

ਸੇ ਜਨ ਬਾਚੇ ਜੋ ਪ੍ਰਭਿ ਰਾਖੇ ॥
se jan baache jo prabh raakhe |

Ni wao pekee waliokolewa, ambao wanalindwa na Mungu.

ਸਤਿਗੁਰੁ ਸੇਵਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਰਸੁ ਚਾਖੇ ॥੩॥
satigur sev amrit ras chaakhe |3|

Kutumikia Guru wa Kweli, wanakunywa katika Amrit, Nekta ya Ambrosial. ||3||

ਚਲਤਉ ਮਨੁ ਰਾਖੈ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਚਾਖੈ ॥
chaltau man raakhai amrit chaakhai |

Akili isiyotulia inazuiliwa kwa kuonja Nekta hii.

ਸਤਿਗੁਰ ਸੇਵਿ ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਸਬਦੁ ਭਾਖੈ ॥
satigur sev amrit sabad bhaakhai |

Kutumikia Guru ya Kweli, mtu huja kuthamini Nekta ya Ambrosial ya Shabad.

ਸਾਚੈ ਸਬਦਿ ਮੁਕਤਿ ਗਤਿ ਪਾਏ ॥
saachai sabad mukat gat paae |

Kupitia Neno la Kweli la Shabad, hali ya ukombozi hupatikana.

ਨਾਨਕ ਵਿਚਹੁ ਆਪੁ ਗਵਾਏ ॥੪॥੧੩॥
naanak vichahu aap gavaae |4|13|

Ewe Nanak, kujiona kunakomeshwa kutoka ndani. ||4||13||

Sri Guru Granth Sahib
Taarifa za Shabad

Kichwa: Raag Aasaa
Mwandishi: Guru Nanak Dev Ji
Ukuru: 352
Nambari ya Mstari: 11 - 17

Raag Aasaa

Aasaa ana hisia kali za msukumo na ujasiri. Raag hii inampa msikilizaji dhamira na nia ya kuweka kando visingizio vyovyote na kuendelea na hatua zinazohitajika kufikia lengo. Inazalisha hisia za shauku na ari ya kufanikiwa na nishati inayotokana na hisia hizi humwezesha msikilizaji kupata nguvu kutoka ndani ya kufikia mafanikio, hata wakati mafanikio yanaonekana kuwa magumu. Hali iliyodhamiriwa ya Raag hii inahakikisha kuwa kutofaulu sio chaguo na inamhimiza msikilizaji kutiwa moyo.