Lavan (Anand Karaj)

(Paġna: 1)


ਸੂਹੀ ਮਹਲਾ ੪ ॥
soohee mahalaa 4 |

Soohee, ir-Raba' Mehl:

ਹਰਿ ਪਹਿਲੜੀ ਲਾਵ ਪਰਵਿਰਤੀ ਕਰਮ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥
har pahilarree laav paraviratee karam drirraaeaa bal raam jeeo |

Fl-ewwel rawnd taċ-ċerimonja taż-żwieġ, il-Mulej jistabbilixxi l-Istruzzjonijiet Tiegħu biex iwettaq id-dmirijiet ta’ kuljum tal-ħajja taż-żwieġ.

ਬਾਣੀ ਬ੍ਰਹਮਾ ਵੇਦੁ ਧਰਮੁ ਦ੍ਰਿੜਹੁ ਪਾਪ ਤਜਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥
baanee brahamaa ved dharam drirrahu paap tajaaeaa bal raam jeeo |

Minflok l-innijiet tal-Vedas lil Brahma, iħaddnu l-kondotta ġusta tad-Dharma, u tirrinunzja għall-azzjonijiet midinba.

ਧਰਮੁ ਦ੍ਰਿੜਹੁ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹੁ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਨਾਮੁ ਦ੍ਰਿੜਾਇਆ ॥
dharam drirrahu har naam dhiaavahu simrit naam drirraaeaa |

Immedita fuq Isem il-Mulej; iħaddnu u jħaddnu t-tifkira kontemplattiva tan-Naam.

ਸਤਿਗੁਰੁ ਗੁਰੁ ਪੂਰਾ ਆਰਾਧਹੁ ਸਭਿ ਕਿਲਵਿਖ ਪਾਪ ਗਵਾਇਆ ॥
satigur gur pooraa aaraadhahu sabh kilavikh paap gavaaeaa |

Qima u adura l-Guru, il-Guru Veru Perfett, u d-dnubiet kollha tiegħek għandhom jitneħħew.

ਸਹਜ ਅਨੰਦੁ ਹੋਆ ਵਡਭਾਗੀ ਮਨਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਮੀਠਾ ਲਾਇਆ ॥
sahaj anand hoaa vaddabhaagee man har har meetthaa laaeaa |

B’xorti tajba kbira, tintlaħaq il-hena ċelesti, u l-Mulej, Har, Har, jidher ħelu għall-moħħ.

ਜਨੁ ਕਹੈ ਨਾਨਕੁ ਲਾਵ ਪਹਿਲੀ ਆਰੰਭੁ ਕਾਜੁ ਰਚਾਇਆ ॥੧॥
jan kahai naanak laav pahilee aaranbh kaaj rachaaeaa |1|

Il-qaddej Nanak jipproklama li, f'dan, l-ewwel rawnd taċ-ċerimonja taż-żwieġ, bdiet iċ-ċerimonja taż-żwieġ. ||1||

ਹਰਿ ਦੂਜੜੀ ਲਾਵ ਸਤਿਗੁਰੁ ਪੁਰਖੁ ਮਿਲਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥
har doojarree laav satigur purakh milaaeaa bal raam jeeo |

Fit-tieni rawnd taċ-ċerimonja taż-żwieġ, il-Mulej iwassalk biex tiltaqa 'ma' l-Guru Veru, il-Belli Primali.

ਨਿਰਭਉ ਭੈ ਮਨੁ ਹੋਇ ਹਉਮੈ ਮੈਲੁ ਗਵਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥
nirbhau bhai man hoe haumai mail gavaaeaa bal raam jeeo |

Bil-Biża’ ta’ Alla, il-Mulej Bla Biża’ fil-moħħ, il-ħmieġ tal-egotiżmu jinqered.

ਨਿਰਮਲੁ ਭਉ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ਹਰਿ ਵੇਖੈ ਰਾਮੁ ਹਦੂਰੇ ॥
niramal bhau paaeaa har gun gaaeaa har vekhai raam hadoore |

Fil-Biża’ ta’ Alla, Mulej Immakulat, ikanta t-Tifħir Glorjużi tal-Mulej, u ara quddiemek il-Preżenza tal-Mulej.

ਹਰਿ ਆਤਮ ਰਾਮੁ ਪਸਾਰਿਆ ਸੁਆਮੀ ਸਰਬ ਰਹਿਆ ਭਰਪੂਰੇ ॥
har aatam raam pasaariaa suaamee sarab rahiaa bharapoore |

Il-Mulej, ir-Ruħ Suprema, huwa l-Mulej u l-Imgħallem tal-Univers; Huwa qed jinfirex u jinfirex kullimkien, jimla bis-sħiħ l-ispazji kollha.

ਅੰਤਰਿ ਬਾਹਰਿ ਹਰਿ ਪ੍ਰਭੁ ਏਕੋ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਜਨ ਮੰਗਲ ਗਾਏ ॥
antar baahar har prabh eko mil har jan mangal gaae |

Fil-fond ġewwa, u barra wkoll, hemm biss il-Mulej Alla Wieħed. Iltaqgħu flimkien, il-qaddejja umli tal-Mulej ikantaw l-għanjiet tal-ferħ.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਦੂਜੀ ਲਾਵ ਚਲਾਈ ਅਨਹਦ ਸਬਦ ਵਜਾਏ ॥੨॥
jan naanak doojee laav chalaaee anahad sabad vajaae |2|

Il-qaddej Nanak jipproklama li, f'dan, it-tieni rawnd taċ-ċerimonja taż-żwieġ, il-kurrent tal-ħoss mhux milqut tax-Shabad jidwi. ||2||

ਹਰਿ ਤੀਜੜੀ ਲਾਵ ਮਨਿ ਚਾਉ ਭਇਆ ਬੈਰਾਗੀਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥
har teejarree laav man chaau bheaa bairaageea bal raam jeeo |

Fit-tielet rawnd taċ-ċerimonja taż-żwieġ, il-moħħ huwa mimli bl-Imħabba Divina.

ਸੰਤ ਜਨਾ ਹਰਿ ਮੇਲੁ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਵਡਭਾਗੀਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥
sant janaa har mel har paaeaa vaddabhaageea bal raam jeeo |

Iltaqa’ mal-Qaddisin umli tal-Mulej, sibt lill-Mulej, b’xorti kbira.

ਨਿਰਮਲੁ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਗੁਣ ਗਾਇਆ ਮੁਖਿ ਬੋਲੀ ਹਰਿ ਬਾਣੀ ॥
niramal har paaeaa har gun gaaeaa mukh bolee har baanee |

Sibt il-Mulej Immakulat, u nkanta t-Tifħir Glorjużi tal-Mulej. Jien nitkellem il-Kelma tal-Bani tal-Mulej.

ਸੰਤ ਜਨਾ ਵਡਭਾਗੀ ਪਾਇਆ ਹਰਿ ਕਥੀਐ ਅਕਥ ਕਹਾਣੀ ॥
sant janaa vaddabhaagee paaeaa har katheeai akath kahaanee |

B’xorti kbira, sibt lill-Qaddisin umli, u nitkellem id-Diskors Mhux Mitkellem tal-Mulej.

ਹਿਰਦੈ ਹਰਿ ਹਰਿ ਹਰਿ ਧੁਨਿ ਉਪਜੀ ਹਰਿ ਜਪੀਐ ਮਸਤਕਿ ਭਾਗੁ ਜੀਉ ॥
hiradai har har har dhun upajee har japeeai masatak bhaag jeeo |

L-Isem tal-Mulej, Har, Har, Har, jivvibra u jiddoqq ġewwa qalbi; nimmedita fuq il-Mulej, indunajt id-destin imniżżel fuq quddiemi.

ਜਨੁ ਨਾਨਕੁ ਬੋਲੇ ਤੀਜੀ ਲਾਵੈ ਹਰਿ ਉਪਜੈ ਮਨਿ ਬੈਰਾਗੁ ਜੀਉ ॥੩॥
jan naanak bole teejee laavai har upajai man bairaag jeeo |3|

Il-qaddej Nanak jipproklama li, f’dan, it-tielet rawnd taċ-ċerimonja taż-żwieġ, il-moħħ huwa mimli bl-Imħabba Divina għall-Mulej. ||3||

ਹਰਿ ਚਉਥੜੀ ਲਾਵ ਮਨਿ ਸਹਜੁ ਭਇਆ ਹਰਿ ਪਾਇਆ ਬਲਿ ਰਾਮ ਜੀਉ ॥
har chautharree laav man sahaj bheaa har paaeaa bal raam jeeo |

Fir-raba’ rawnd taċ-ċerimonja taż-żwieġ, moħħi sar paċifiku; sibt lill-Mulej.