Jap Ji Sahib

(Paġna: 9)


ਅਖਰੀ ਗਿਆਨੁ ਗੀਤ ਗੁਣ ਗਾਹ ॥
akharee giaan geet gun gaah |

Mill-Kelma, ġej l-għerf spiritwali, li jkanta l-Għanijiet tal-Glorja Tiegħek.

ਅਖਰੀ ਲਿਖਣੁ ਬੋਲਣੁ ਬਾਣਿ ॥
akharee likhan bolan baan |

Mill-Kelma, ġejjin il-kliem u l-innijiet miktuba u mitkellma.

ਅਖਰਾ ਸਿਰਿ ਸੰਜੋਗੁ ਵਖਾਣਿ ॥
akharaa sir sanjog vakhaan |

Mill-Kelma, ġej id-destin, miktub fuq rasu.

ਜਿਨਿ ਏਹਿ ਲਿਖੇ ਤਿਸੁ ਸਿਰਿ ਨਾਹਿ ॥
jin ehi likhe tis sir naeh |

Imma Dak li kiteb dan il-Kliem tad-Destin-ebda kliem mhu miktub fuq Forehead Tiegħu.

ਜਿਵ ਫੁਰਮਾਏ ਤਿਵ ਤਿਵ ਪਾਹਿ ॥
jiv furamaae tiv tiv paeh |

Kif jordna Hu, hekk aħna nirċievu.

ਜੇਤਾ ਕੀਤਾ ਤੇਤਾ ਨਾਉ ॥
jetaa keetaa tetaa naau |

L-univers maħluq huwa l-manifestazzjoni ta 'Ismek.

ਵਿਣੁ ਨਾਵੈ ਨਾਹੀ ਕੋ ਥਾਉ ॥
vin naavai naahee ko thaau |

Mingħajr Ismek, m'hemm l-ebda post għal kollox.

ਕੁਦਰਤਿ ਕਵਣ ਕਹਾ ਵੀਚਾਰੁ ॥
kudarat kavan kahaa veechaar |

Kif nista' niddeskrivi l-Qawwa Kreattiva Tiegħek?

ਵਾਰਿਆ ਨ ਜਾਵਾ ਏਕ ਵਾਰ ॥
vaariaa na jaavaa ek vaar |

Jien lanqas darba ma nista’ nkun sagrifiċċju għalik.

ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਾਈ ਭਲੀ ਕਾਰ ॥
jo tudh bhaavai saaee bhalee kaar |

Dak li jogħġobek huwa l-uniku ġid magħmul,

ਤੂ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਨਿਰੰਕਾਰ ॥੧੯॥
too sadaa salaamat nirankaar |19|

Int, Wieħed Etern u Bla Forma. ||19||

ਭਰੀਐ ਹਥੁ ਪੈਰੁ ਤਨੁ ਦੇਹ ॥
bhareeai hath pair tan deh |

Meta l-idejn u s-saqajn u l-ġisem ikunu maħmuġin,

ਪਾਣੀ ਧੋਤੈ ਉਤਰਸੁ ਖੇਹ ॥
paanee dhotai utaras kheh |

l-ilma jista 'jaħsel il-ħmieġ.

ਮੂਤ ਪਲੀਤੀ ਕਪੜੁ ਹੋਇ ॥
moot paleetee kaparr hoe |

Meta l-ħwejjeġ ikunu maħmuġin u mtebbgħin bl-awrina,

ਦੇ ਸਾਬੂਣੁ ਲਈਐ ਓਹੁ ਧੋਇ ॥
de saaboon leeai ohu dhoe |

sapun jista 'jaħsilhom nadif.

ਭਰੀਐ ਮਤਿ ਪਾਪਾ ਕੈ ਸੰਗਿ ॥
bhareeai mat paapaa kai sang |

Imma meta l-intellett ikun imtebba’ u mniġġes bid-dnub,

ਓਹੁ ਧੋਪੈ ਨਾਵੈ ਕੈ ਰੰਗਿ ॥
ohu dhopai naavai kai rang |

jista’ jitnaddaf biss bl-Imħabba tal-Isem.

ਪੁੰਨੀ ਪਾਪੀ ਆਖਣੁ ਨਾਹਿ ॥
punee paapee aakhan naeh |

Il-virtù u l-viċi ma jiġux biss bil-kliem;

ਕਰਿ ਕਰਿ ਕਰਣਾ ਲਿਖਿ ਲੈ ਜਾਹੁ ॥
kar kar karanaa likh lai jaahu |

azzjonijiet ripetuti, għal darb'oħra, huma mnaqqxa fuq ir-ruħ.

ਆਪੇ ਬੀਜਿ ਆਪੇ ਹੀ ਖਾਹੁ ॥
aape beej aape hee khaahu |

Għandek taħsad dak li tħawwel.