അകല ഉസ്താദ്

(പേജ്: 35)


ਨ ਹਾਨ ਹੈ ਨ ਬਾਨ ਹੈ ਸਮਾਨ ਰੂਪ ਜਾਨੀਐ ॥
n haan hai na baan hai samaan roop jaaneeai |

അത് ജീർണതയില്ലാത്തതും ശീലമില്ലാത്തതും ഒരേ രൂപമാണെന്ന് അറിയപ്പെടുന്നു.

ਮਕੀਨ ਔ ਮਕਾਨ ਅਪ੍ਰਮਾਨ ਤੇਜ ਮਾਨੀਐ ॥੬॥੧੬੬॥
makeen aau makaan apramaan tej maaneeai |6|166|

എല്ലാ വീടുകളിലും സ്ഥലങ്ങളിലും അതിൻ്റെ പരിധിയില്ലാത്ത തിളക്കം അംഗീകരിക്കപ്പെടുന്നു. 6.166

ਨ ਦੇਹ ਹੈ ਨ ਗੇਹ ਹੈ ਨ ਜਾਤਿ ਹੈ ਨ ਪਾਤਿ ਹੈ ॥
n deh hai na geh hai na jaat hai na paat hai |

അവന് ശരീരമില്ല, വീടില്ല, ജാതിയില്ല, വംശമില്ല.

ਨ ਮੰਤ੍ਰ ਹੈ ਨ ਮਿਤ੍ਰ ਹੈ ਨ ਤਾਤ ਹੈ ਨ ਮਾਤ ਹੈ ॥
n mantr hai na mitr hai na taat hai na maat hai |

അദ്ദേഹത്തിന് മന്ത്രിയോ സുഹൃത്തോ അച്ഛനോ അമ്മയോ ഇല്ല.

ਨ ਅੰਗ ਹੈ ਨ ਰੰਗ ਹੈ ਨ ਸੰਗ ਸਾਥ ਨੇਹ ਹੈ ॥
n ang hai na rang hai na sang saath neh hai |

അവന് കൈകാലുകളില്ല, നിറമില്ല, സഹജീവിയോട് വാത്സല്യമില്ല.

ਨ ਦੋਖ ਹੈ ਨ ਦਾਗ ਹੈ ਨ ਦ੍ਵੈਖ ਹੈ ਨ ਦੇਹ ਹੈ ॥੭॥੧੬੭॥
n dokh hai na daag hai na dvaikh hai na deh hai |7|167|

അവന് കളങ്കവുമില്ല, കറയില്ല, ദ്രോഹമില്ല, ശരീരമില്ല.7.167.

ਨ ਸਿੰਘ ਹੈ ਨ ਸ੍ਯਾਰ ਹੈ ਨ ਰਾਉ ਹੈ ਨ ਰੰਕ ਹੈ ॥
n singh hai na sayaar hai na raau hai na rank hai |

അവൻ സിംഹമോ കുറുനരിയോ രാജാവോ ദരിദ്രനോ അല്ല.

ਨ ਮਾਨ ਹੈ ਨ ਮਉਤ ਹੈ ਨ ਸਾਕ ਹੈ ਨ ਸੰਕ ਹੈ ॥
n maan hai na maut hai na saak hai na sank hai |

അവൻ അഹംഭാവമില്ലാത്തവനും മരണമില്ലാത്തവനും ബന്ധമില്ലാത്തവനും സംശയരഹിതനുമാണ്.

ਨ ਜਛ ਹੈ ਨ ਗੰਧ੍ਰਬ ਹੈ ਨ ਨਰੁ ਹੈ ਨ ਨਾਰ ਹੈ ॥
n jachh hai na gandhrab hai na nar hai na naar hai |

അവൻ യക്ഷനോ ഗന്ധർവ്വനോ പുരുഷനോ സ്ത്രീയോ അല്ല.

ਨ ਚੋਰ ਹੈ ਨ ਸਾਹੁ ਹੈ ਨ ਸਾਹ ਕੋ ਕੁਮਾਰ ਹੈ ॥੮॥੧੬੮॥
n chor hai na saahu hai na saah ko kumaar hai |8|168|

അവൻ കള്ളനോ പണമിടപാടുകാരനോ രാജകുമാരനോ അല്ല.8.168.

ਨ ਨੇਹ ਹੈ ਨ ਗੇਹ ਹੈ ਨ ਦੇਹ ਕੋ ਬਨਾਉ ਹੈ ॥
n neh hai na geh hai na deh ko banaau hai |

അവൻ ആസക്തിയില്ലാത്തവനും വീടില്ലാത്തവനും ശരീരത്തിൻ്റെ രൂപീകരണവുമില്ലാത്തവനുമാണ്.

ਨ ਛਲ ਹੈ ਨ ਛਿਦ੍ਰ ਹੈ ਨ ਛਲ ਕੋ ਮਿਲਾਉ ਹੈ ॥
n chhal hai na chhidr hai na chhal ko milaau hai |

അവൻ വഞ്ചനയില്ലാത്തവനും കളങ്കമില്ലാത്തവനും വഞ്ചനയുടെ മിശ്രിതമില്ലാത്തവനുമാണ്.

ਨ ਤੰਤ੍ਰ ਹੈ ਨ ਮੰਤ੍ਰ ਹੈ ਨ ਜੰਤ੍ਰ ਕੋ ਸਰੂਪ ਹੈ ॥
n tantr hai na mantr hai na jantr ko saroop hai |

അവൻ തന്ത്രമോ മന്ത്രമോ യന്ത്രത്തിൻ്റെ രൂപമോ ഒന്നുമല്ല.

ਨ ਰਾਗ ਹੈ ਨ ਰੰਗ ਹੈ ਨ ਰੇਖ ਹੈ ਨ ਰੂਪ ਹੈ ॥੯॥੧੬੯॥
n raag hai na rang hai na rekh hai na roop hai |9|169|

അവൻ വാത്സല്യമില്ലാത്തവനും നിറമില്ലാത്തവനും രൂപരഹിതനും വംശപരമ്പരയില്ലാത്തവനുമാണ്. 9.169

ਨ ਜੰਤ੍ਰ ਹੈ ਨ ਮੰਤ੍ਰ ਹੈ ਨ ਤੰਤ੍ਰ ਕੋ ਬਨਾਉ ਹੈ ॥
n jantr hai na mantr hai na tantr ko banaau hai |

അവൻ ഒരു യന്ത്രമോ മന്ത്രമോ തന്ത്രത്തിൻ്റെ രൂപീകരണമോ അല്ല.

ਨ ਛਲ ਹੈ ਨ ਛਿਦ੍ਰ ਹੈ ਨ ਛਾਇਆ ਕੋ ਮਿਲਾਉ ਹੈ ॥
n chhal hai na chhidr hai na chhaaeaa ko milaau hai |

അവൻ വഞ്ചനയില്ലാത്തവനും കളങ്കമില്ലാത്തവനും അജ്ഞതയുടെ മിശ്രിതമില്ലാത്തവനുമാണ്.

ਨ ਰਾਗ ਹੈ ਨ ਰੰਗ ਹੈ ਨ ਰੂਪ ਹੈ ਨ ਰੇਖ ਹੈ ॥
n raag hai na rang hai na roop hai na rekh hai |

അവൻ വാത്സല്യവും നിറവും രൂപവും വരയും ഇല്ലാത്തവനാണ്.

ਨ ਕਰਮ ਹੈ ਨ ਧਰਮ ਹੈ ਅਜਨਮ ਹੈ ਅਭੇਖ ਹੈ ॥੧੦॥੧੭੦॥
n karam hai na dharam hai ajanam hai abhekh hai |10|170|

അവൻ പ്രവർത്തനരഹിതനും മതരഹിതനും ജന്മരഹിതനും വേഷരഹിതനുമാണ്. 10.170

ਨ ਤਾਤ ਹੈ ਨ ਮਾਤ ਹੈ ਅਖ੍ਯਾਲ ਅਖੰਡ ਰੂਪ ਹੈ ॥
n taat hai na maat hai akhayaal akhandd roop hai |

അവൻ പിതാവില്ല, ആരുമില്ല, ചിന്തയ്ക്കും അവിഭാജ്യ സത്തയ്ക്കും അതീതനാണ്.

ਅਛੇਦ ਹੈ ਅਭੇਦ ਹੈ ਨ ਰੰਕ ਹੈ ਨ ਭੂਪ ਹੈ ॥
achhed hai abhed hai na rank hai na bhoop hai |

അവൻ അജയ്യനും വിവേചനരഹിതനുമാണ് അവൻ ഒരു പാവമോ രാജാവോ അല്ല.