ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, Fifth Mehl:

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਦੂਖ ਨਿਵਾਰੈ ਸੂਕਾ ਮਨੁ ਸਾਧਾਰੈ ॥
janam janam ke dookh nivaarai sookaa man saadhaarai |

Hann dregur úr sársauka óteljandi holdgervinga og veitir stuðning við þurran og hrakinn huga.

ਦਰਸਨੁ ਭੇਟਤ ਹੋਤ ਨਿਹਾਲਾ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਬੀਚਾਰੈ ॥੧॥
darasan bhettat hot nihaalaa har kaa naam beechaarai |1|

Þegar maður horfir á hina blessuðu sýn Darshans hans, er maður heillaður og hugleiðir nafn Drottins. ||1||

ਮੇਰਾ ਬੈਦੁ ਗੁਰੂ ਗੋਵਿੰਦਾ ॥
meraa baid guroo govindaa |

Læknirinn minn er sérfræðingur, Drottinn alheimsins.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਉਖਧੁ ਮੁਖਿ ਦੇਵੈ ਕਾਟੈ ਜਮ ਕੀ ਫੰਧਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
har har naam aaukhadh mukh devai kaattai jam kee fandhaa |1| rahaau |

Hann leggur lyfið af Naaminu í munn minn og klippir burt lykkju dauðans. ||1||Hlé||

ਸਮਰਥ ਪੁਰਖ ਪੂਰਨ ਬਿਧਾਤੇ ਆਪੇ ਕਰਣੈਹਾਰਾ ॥
samarath purakh pooran bidhaate aape karanaihaaraa |

Hann er hinn alvaldi, fullkomni Drottinn, arkitekt örlaganna; Hann er sjálfur gerandi verka.

ਅਪੁਨਾ ਦਾਸੁ ਹਰਿ ਆਪਿ ਉਬਾਰਿਆ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਅਧਾਰਾ ॥੨॥੬॥੩੪॥
apunaa daas har aap ubaariaa naanak naam adhaaraa |2|6|34|

Drottinn sjálfur frelsar þræl sinn; Nanak tekur við stuðningi Naamsins. ||2||6||34||

Sri Guru Granth Sahib
Upplýsingar um Shabad

Titill: Raag Sorath
Höfundur: Guru Arjan Dev Ji
Síða: 618
Línu Nr.: 2 - 4

Raag Sorath

Sorath miðlar þeirri tilfinningu að hafa svo sterka trú á einhverju að þú vilt halda áfram að endurtaka reynsluna. Í raun er þessi vissutilfinning svo sterk að þú verður trúin og lifir þeirri trú. Andrúmsloftið í Sorath er svo kröftugt að á endanum mun jafnvel sá sem ekki svarar mest laðast að.