ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, peti mehl:

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਦੂਖ ਨਿਵਾਰੈ ਸੂਕਾ ਮਨੁ ਸਾਧਾਰੈ ॥
janam janam ke dookh nivaarai sookaa man saadhaarai |

On raspršuje bolove bezbrojnih inkarnacija i daje potporu suhom i smežuranom umu.

ਦਰਸਨੁ ਭੇਟਤ ਹੋਤ ਨਿਹਾਲਾ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਬੀਚਾਰੈ ॥੧॥
darasan bhettat hot nihaalaa har kaa naam beechaarai |1|

Gledajući blagoslovljenu viziju Njegovog Darshana, čovjek je zadivljen, razmišljajući o Imenu Gospodnjem. ||1||

ਮੇਰਾ ਬੈਦੁ ਗੁਰੂ ਗੋਵਿੰਦਾ ॥
meraa baid guroo govindaa |

Moj liječnik je Guru, Gospodar svemira.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਉਖਧੁ ਮੁਖਿ ਦੇਵੈ ਕਾਟੈ ਜਮ ਕੀ ਫੰਧਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
har har naam aaukhadh mukh devai kaattai jam kee fandhaa |1| rahaau |

On stavlja lijek Naam u moja usta i odsijeca omču smrti. ||1||Pauza||

ਸਮਰਥ ਪੁਰਖ ਪੂਰਨ ਬਿਧਾਤੇ ਆਪੇ ਕਰਣੈਹਾਰਾ ॥
samarath purakh pooran bidhaate aape karanaihaaraa |

On je svemoćni, Savršeni Gospodar, Arhitekt Sudbine; On sam je Izvršitelj djela.

ਅਪੁਨਾ ਦਾਸੁ ਹਰਿ ਆਪਿ ਉਬਾਰਿਆ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਅਧਾਰਾ ॥੨॥੬॥੩੪॥
apunaa daas har aap ubaariaa naanak naam adhaaraa |2|6|34|

Sam Gospodin spašava svoga roba; Nanak uzima podršku Naama. ||2||6||34||

Sri Guru Granth Sahib
Informacije o Shabadu

Naslov: Raag Sorath
Pisac: Guru Arjan Dev Ji
Stranica: 618
Broj Reda: 2 - 4

Raag Sorath

Sorath prenosi osjećaj tako snažnog uvjerenja u nešto da želite stalno ponavljati to iskustvo. Zapravo je taj osjećaj sigurnosti toliko jak da postajete uvjerenje i živite to uvjerenje. Atmosfera Soratha je toliko moćna da će na kraju privući i najneosjetljivijeg slušatelja.