ਸੋਰਠਿ ਮਹਲਾ ੫ ॥
soratth mahalaa 5 |

Sorat'h, viies mehl:

ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਦੂਖ ਨਿਵਾਰੈ ਸੂਕਾ ਮਨੁ ਸਾਧਾਰੈ ॥
janam janam ke dookh nivaarai sookaa man saadhaarai |

Ta hajutab lugematute kehastuste valud ning toetab kuiva ja kurnatud meelt.

ਦਰਸਨੁ ਭੇਟਤ ਹੋਤ ਨਿਹਾਲਾ ਹਰਿ ਕਾ ਨਾਮੁ ਬੀਚਾਰੈ ॥੧॥
darasan bhettat hot nihaalaa har kaa naam beechaarai |1|

Nähes Tema Darshani õnnistatud nägemust, on inimene vaimustuses, mõtiskledes Issanda Nime üle. ||1||

ਮੇਰਾ ਬੈਦੁ ਗੁਰੂ ਗੋਵਿੰਦਾ ॥
meraa baid guroo govindaa |

Minu arst on Guru, Universumi Isand.

ਹਰਿ ਹਰਿ ਨਾਮੁ ਅਉਖਧੁ ਮੁਖਿ ਦੇਵੈ ਕਾਟੈ ਜਮ ਕੀ ਫੰਧਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
har har naam aaukhadh mukh devai kaattai jam kee fandhaa |1| rahaau |

Ta paneb Naami ravimi mu suhu ja lõikab ära surmasilmuse. ||1||Paus||

ਸਮਰਥ ਪੁਰਖ ਪੂਰਨ ਬਿਧਾਤੇ ਆਪੇ ਕਰਣੈਹਾਰਾ ॥
samarath purakh pooran bidhaate aape karanaihaaraa |

Ta on kõikvõimas, Täiuslik Isand, Saatuse Arhitekt; Tema ise on tegude tegija.

ਅਪੁਨਾ ਦਾਸੁ ਹਰਿ ਆਪਿ ਉਬਾਰਿਆ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਅਧਾਰਾ ॥੨॥੬॥੩੪॥
apunaa daas har aap ubaariaa naanak naam adhaaraa |2|6|34|

Issand ise päästab oma orja; Nanak võtab Naami toetuse. ||2||6||34||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Info

Pealkiri: Raag Sorath
Autor: Guru Arjan Dev Ji
Leht: 618
Rida nr.: 2 - 4

Raag Sorath

Sorath annab edasi tunde, et sul on millessegi nii tugev usk, et tahad seda kogemust pidevalt korrata. Tegelikult on see kindlustunne nii tugev, et sa muutud uskumuseks ja elad selle veendumuse järgi. Sorathi atmosfäär on nii võimas, et lõpuks tõmbab isegi kõige vähem reageeriv kuulaja enda poole.