અਕਾਲ ઉસ્તਤ

(પાન: 55)


ਅਛੈ ਸਰੂਪ ਅਬ੍ਯਕਤ ਨਾਥ ॥
achhai saroop abayakat naath |

તે અવિશ્વસનીય અસ્તિત્વ અને અવ્યક્ત ભગવાન છે,!

ਆਜਾਨ ਬਾਹੁ ਸਰਬਾ ਪ੍ਰਮਾਥ ॥੧॥੨੬੭॥
aajaan baahu sarabaa pramaath |1|267|

તે દેવતાઓનો પ્રેરક અને સર્વનો નાશ કરનાર છે. 1. 267;

ਜਹ ਤਹ ਮਹੀਪ ਬਨ ਤਿਨ ਪ੍ਰਫੁਲ ॥
jah tah maheep ban tin praful |

તે અહીં, ત્યાં, સર્વત્ર સર્વોપરી છે; તે જંગલોમાં ખીલે છે અને ઘાસની પટ્ટીઓમાં.!

ਸੋਭਾ ਬਸੰਤ ਜਹ ਤਹ ਪ੍ਰਡੁਲ ॥
sobhaa basant jah tah praddul |

વસંતના વૈભવની જેમ તે અહીં અને ત્યાં પથરાયેલો છે

ਬਨ ਤਨ ਦੁਰੰਤ ਖਗ ਮ੍ਰਿਗ ਮਹਾਨ ॥
ban tan durant khag mrig mahaan |

તે, અનંત અને સર્વોપરી ભગવાન જંગલની અંદર, ઘાસ, પક્ષી અને હરણમાં છે. !

ਜਹ ਤਹ ਪ੍ਰਫੁਲ ਸੁੰਦਰ ਸੁਜਾਨ ॥੨॥੨੬੮॥
jah tah praful sundar sujaan |2|268|

તે અહીં, ત્યાં અને સર્વત્ર ખીલે છે, સુંદર અને સર્વજ્ઞ. 2. 268

ਫੁਲਤੰ ਪ੍ਰਫੁਲ ਲਹਿ ਲਹਿਤ ਮੌਰ ॥
fulatan praful leh lahit mauar |

મોર ખીલેલા ફૂલોને જોઈને ખુશ થાય છે. !

ਸਿਰ ਢੁਲਹਿ ਜਾਨ ਮਨ ਮਥਹਿ ਚੌਰ ॥
sir dtuleh jaan man matheh chauar |

માથું નમાવીને તેઓ કામદેવની અસર સ્વીકારી રહ્યા છે

ਕੁਦਰਤ ਕਮਾਲ ਰਾਜਕ ਰਹੀਮ ॥
kudarat kamaal raajak raheem |

હે પાલનહાર અને દયાળુ ભગવાન! તારો સ્વભાવ અદ્ભુત છે,!

ਕਰੁਣਾ ਨਿਧਾਨ ਕਾਮਲ ਕਰੀਮ ॥੩॥੨੬੯॥
karunaa nidhaan kaamal kareem |3|269|

હે દયાના ખજાના, સંપૂર્ણ અને કૃપાળુ પ્રભુ! 3. 269

ਜਂਹ ਤਂਹ ਬਿਲੋਕ ਤਂਹ ਤਂਹ ਪ੍ਰਸੋਹ ॥
janh tanh bilok tanh tanh prasoh |

જ્યાં જ્યાં જોઉં છું, ત્યાં મને તારો સ્પર્શ અનુભવાય છે, હે દેવોના પ્રેરક.!

ਅਜਾਨੁ ਬਾਹੁ ਅਮਿਤੋਜ ਮੋਹ ॥
ajaan baahu amitoj moh |

તારો અમર્યાદિત મહિમા મનને મોહિત કરે છે

ਰੋਸੰ ਬਿਰਹਤ ਕਰਣਾ ਨਿਧਾਨ ॥
rosan birahat karanaa nidhaan |

તું ક્રોધ રહિત છે, હે દયાના ખજાના! તું અહીં, ત્યાં અને સર્વત્ર ખીલે છે, !

ਜਂਹ ਤਂਹ ਪ੍ਰਫੁਲ ਸੁੰਦਰ ਸੁਜਾਨ ॥੪॥੨੭੦॥
janh tanh praful sundar sujaan |4|270|

હે સુંદર અને સર્વજ્ઞ ભગવાન! 4. 270

ਬਨ ਤਿਨ ਮਹੀਪ ਜਲ ਥਲ ਮਹਾਨ ॥
ban tin maheep jal thal mahaan |

તમે જંગલોના રાજા છો અને ઘાસના પત્થરો છો, હે જળ અને જમીનના પરમ ભગવાન! !

ਜਂਹ ਤਂਹ ਪ੍ਰਸੋਹ ਕਰੁਣਾ ਨਿਧਾਨ ॥
janh tanh prasoh karunaa nidhaan |

હે દયાના ખજાના, હું સર્વત્ર તમારો સ્પર્શ અનુભવું છું

ਜਗਮਗਤ ਤੇਜ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਤਾਪ ॥
jagamagat tej pooran prataap |

પ્રકાશ ચમકતો છે, હે સંપૂર્ણ મહિમાવાન ભગવાન !!

ਅੰਬਰ ਜਿਮੀਨ ਜਿਹ ਜਪਤ ਜਾਪ ॥੫॥੨੭੧॥
anbar jimeen jih japat jaap |5|271|

સ્વર્ગ અને પૃથ્વી તમારા નામનું પુનરાવર્તન કરે છે. 5. 271

ਸਾਤੋ ਅਕਾਸ ਸਾਤੋ ਪਤਾਰ ॥
saato akaas saato pataar |

સાતેય સ્વર્ગો અને સાત પાતાળ જગતમાં !

ਬਿਥਰਿਓ ਅਦਿਸਟ ਜਿਹ ਕਰਮ ਜਾਰਿ ॥
bithario adisatt jih karam jaar |

તેના કર્મો (ક્રિયાઓ) ની જાળ અદ્રશ્ય રીતે ફેલાયેલી છે.