جپ جی صاحب

(صفحو: 4)


ਸੁਣਿਐ ਸਿਧ ਪੀਰ ਸੁਰਿ ਨਾਥ ॥
suniaai sidh peer sur naath |

ٻڌندڙ- سڌ، روحاني استاد، هيرو ويڙهاڪن، يوگڪ ماسٽر.

ਸੁਣਿਐ ਧਰਤਿ ਧਵਲ ਆਕਾਸ ॥
suniaai dharat dhaval aakaas |

ٻڌندڙ - زمين، ان جو سهارو ۽ آسماني آسمان.

ਸੁਣਿਐ ਦੀਪ ਲੋਅ ਪਾਤਾਲ ॥
suniaai deep loa paataal |

ٻڌندڙ- سمنڊ، دنيا جون زمينون ۽ هيٺاهين جا علائقا.

ਸੁਣਿਐ ਪੋਹਿ ਨ ਸਕੈ ਕਾਲੁ ॥
suniaai pohi na sakai kaal |

ٻڌڻ- موت توکي ڇُهي به نه ٿو سگهي.

ਨਾਨਕ ਭਗਤਾ ਸਦਾ ਵਿਗਾਸੁ ॥
naanak bhagataa sadaa vigaas |

اي نانڪ، عقيدتمند سدائين خوشنصيب آهن.

ਸੁਣਿਐ ਦੂਖ ਪਾਪ ਕਾ ਨਾਸੁ ॥੮॥
suniaai dookh paap kaa naas |8|

ٻڌڻ سان درد ۽ گناهه ٽٽي ويندا آهن. ||8||

ਸੁਣਿਐ ਈਸਰੁ ਬਰਮਾ ਇੰਦੁ ॥
suniaai eesar baramaa ind |

ٻڌندڙ- شيو، برهما ۽ اندرا.

ਸੁਣਿਐ ਮੁਖਿ ਸਾਲਾਹਣ ਮੰਦੁ ॥
suniaai mukh saalaahan mand |

ٻُڌڻ وارا به، گندي وات وارا به سندس ساراهه ڪن ٿا.

ਸੁਣਿਐ ਜੋਗ ਜੁਗਤਿ ਤਨਿ ਭੇਦ ॥
suniaai jog jugat tan bhed |

ٻڌڻ- يوگا جي ٽيڪنالاجي ۽ جسم جا راز.

ਸੁਣਿਐ ਸਾਸਤ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਵੇਦ ॥
suniaai saasat simrit ved |

ٻڌندڙ - شاستر، سمرتيون ۽ ويد.

ਨਾਨਕ ਭਗਤਾ ਸਦਾ ਵਿਗਾਸੁ ॥
naanak bhagataa sadaa vigaas |

اي نانڪ، عقيدتمند سدائين خوشنصيب آهن.

ਸੁਣਿਐ ਦੂਖ ਪਾਪ ਕਾ ਨਾਸੁ ॥੯॥
suniaai dookh paap kaa naas |9|

ٻڌڻ سان درد ۽ گناهه ٽٽي ويندا آهن. ||9||

ਸੁਣਿਐ ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਗਿਆਨੁ ॥
suniaai sat santokh giaan |

ٻڌڻ- سچ، سڪون ۽ روحاني حڪمت.

ਸੁਣਿਐ ਅਠਸਠਿ ਕਾ ਇਸਨਾਨੁ ॥
suniaai atthasatth kaa isanaan |

ٻڌو- سٺ اٺن زيارتن تي غسل ڪريو.

ਸੁਣਿਐ ਪੜਿ ਪੜਿ ਪਾਵਹਿ ਮਾਨੁ ॥
suniaai parr parr paaveh maan |

ٻڌڻ، پڙهڻ ۽ پڙهڻ سان عزت ملي ٿي.

ਸੁਣਿਐ ਲਾਗੈ ਸਹਜਿ ਧਿਆਨੁ ॥
suniaai laagai sahaj dhiaan |

ٻڌائڻ- وجداني طور تي مراقبي جي جوهر کي سمجھو.

ਨਾਨਕ ਭਗਤਾ ਸਦਾ ਵਿਗਾਸੁ ॥
naanak bhagataa sadaa vigaas |

اي نانڪ، عقيدتمند سدائين خوشنصيب آهن.

ਸੁਣਿਐ ਦੂਖ ਪਾਪ ਕਾ ਨਾਸੁ ॥੧੦॥
suniaai dookh paap kaa naas |10|

ٻڌڻ سان درد ۽ گناهه ٽٽي ويندا آهن. ||10||

ਸੁਣਿਐ ਸਰਾ ਗੁਣਾ ਕੇ ਗਾਹ ॥
suniaai saraa gunaa ke gaah |

ٻُڌڻ- نيڪيءَ جي سمنڊ ۾ ٻڏڻ.

ਸੁਣਿਐ ਸੇਖ ਪੀਰ ਪਾਤਿਸਾਹ ॥
suniaai sekh peer paatisaah |

ٻڌندڙ- شيخ، ديني عالم، روحاني استاد ۽ شهنشاهه.