جپ جی صاحب

(صفحو: 5)


ਸੁਣਿਐ ਅੰਧੇ ਪਾਵਹਿ ਰਾਹੁ ॥
suniaai andhe paaveh raahu |

ٻڌندڙ- انڌا به رستو ڳوليندا آهن.

ਸੁਣਿਐ ਹਾਥ ਹੋਵੈ ਅਸਗਾਹੁ ॥
suniaai haath hovai asagaahu |

ٻڌڻ وارو- ناقابل رسيبل توهان جي سمجهه ۾ اچي ٿو.

ਨਾਨਕ ਭਗਤਾ ਸਦਾ ਵਿਗਾਸੁ ॥
naanak bhagataa sadaa vigaas |

اي نانڪ، عقيدتمند سدائين خوشنصيب آهن.

ਸੁਣਿਐ ਦੂਖ ਪਾਪ ਕਾ ਨਾਸੁ ॥੧੧॥
suniaai dookh paap kaa naas |11|

ٻڌڻ سان درد ۽ گناهه ٽٽي ويندا آهن. ||11||

ਮੰਨੇ ਕੀ ਗਤਿ ਕਹੀ ਨ ਜਾਇ ॥
mane kee gat kahee na jaae |

وفادار جي حالت بيان نه ٿي ڪري سگھجي.

ਜੇ ਕੋ ਕਹੈ ਪਿਛੈ ਪਛੁਤਾਇ ॥
je ko kahai pichhai pachhutaae |

جيڪو ان کي بيان ڪرڻ جي ڪوشش ڪندو، ان کي افسوس ٿيندو.

ਕਾਗਦਿ ਕਲਮ ਨ ਲਿਖਣਹਾਰੁ ॥
kaagad kalam na likhanahaar |

نه ڪاغذ، نه قلم، نه ليکڪ

ਮੰਨੇ ਕਾ ਬਹਿ ਕਰਨਿ ਵੀਚਾਰੁ ॥
mane kaa beh karan veechaar |

وفادار جي حالت کي رڪارڊ ڪري سگهي ٿو.

ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਹੋਇ ॥
aaisaa naam niranjan hoe |

اُهو آهي ناموس رب جو.

ਜੇ ਕੋ ਮੰਨਿ ਜਾਣੈ ਮਨਿ ਕੋਇ ॥੧੨॥
je ko man jaanai man koe |12|

اهڙي حالت کي فقط ايمان وارو ئي ڄاڻي ٿو. ||12||

ਮੰਨੈ ਸੁਰਤਿ ਹੋਵੈ ਮਨਿ ਬੁਧਿ ॥
manai surat hovai man budh |

ايمان وارن وٽ شعوري شعور ۽ ذهانت آهي.

ਮੰਨੈ ਸਗਲ ਭਵਣ ਕੀ ਸੁਧਿ ॥
manai sagal bhavan kee sudh |

وفادار سڀني جهانن ۽ حقيقتن جي باري ۾ ڄاڻن ٿا.

ਮੰਨੈ ਮੁਹਿ ਚੋਟਾ ਨਾ ਖਾਇ ॥
manai muhi chottaa naa khaae |

وفادار کي منهن تي ڪڏهن به نه ڌڪيو ويندو.

ਮੰਨੈ ਜਮ ਕੈ ਸਾਥਿ ਨ ਜਾਇ ॥
manai jam kai saath na jaae |

ايمان وارن کي موت جي رسول سان گڏ وڃڻ ضروري ناهي.

ਐਸਾ ਨਾਮੁ ਨਿਰੰਜਨੁ ਹੋਇ ॥
aaisaa naam niranjan hoe |

اُهو آهي ناموس رب جو.

ਜੇ ਕੋ ਮੰਨਿ ਜਾਣੈ ਮਨਿ ਕੋਇ ॥੧੩॥
je ko man jaanai man koe |13|

اهڙي حالت کي فقط ايمان وارو ئي ڄاڻي ٿو. ||13||

ਮੰਨੈ ਮਾਰਗਿ ਠਾਕ ਨ ਪਾਇ ॥
manai maarag tthaak na paae |

وفادارن جو رستو ڪڏهن به بند نه ٿيندو.

ਮੰਨੈ ਪਤਿ ਸਿਉ ਪਰਗਟੁ ਜਾਇ ॥
manai pat siau paragatt jaae |

وفادار عزت ۽ شهرت سان روانو ٿيندو.

ਮੰਨੈ ਮਗੁ ਨ ਚਲੈ ਪੰਥੁ ॥
manai mag na chalai panth |

ايمان وارا خالي مذهبي رسمن جي پيروي نٿا ڪن.

ਮੰਨੈ ਧਰਮ ਸੇਤੀ ਸਨਬੰਧੁ ॥
manai dharam setee sanabandh |

ايمان وارا مضبوط طور تي ڌرم جا پابند آهن.