അകല ഉസ്താദ്

(പേജ്: 31)


ਅਨਭਉ ਪਦ ਆਪ ਪ੍ਰਚੰਡ ਲੀਓ ॥੬॥੧੪੬॥
anbhau pad aap prachandd leeo |6|146|

അവൻ തന്നെ തൻ്റെ ഉജ്ജ്വലമായ രൂപം പ്രകടമാക്കി! 6. 146

ਸ੍ਰਿਅ ਸਿੰਧੁਰ ਬਿੰਧ ਨਗਿੰਧ ਨਗੰ ॥
sria sindhur bindh nagindh nagan |

അവൻ വിന്ധ്യാചൽ പർവതവും സുമേരു പർവതവും സൃഷ്ടിച്ചു!

ਸ੍ਰਿਅ ਜਛ ਗੰਧਰਬ ਫਣਿੰਦ ਭੁਜੰ ॥
sria jachh gandharab fanind bhujan |

അവൻ യക്ഷന്മാരെ ഗന്ധർവ്വന്മാരെയും സർപ്പങ്ങളെയും സൃഷ്ടിച്ചു!

ਰਚ ਦੇਵ ਅਦੇਵ ਅਭੇਵ ਨਰੰ ॥
rach dev adev abhev naran |

അവൻ വിവേചനരഹിതരായ ദേവൻമാരായ അസുരന്മാരെയും മനുഷ്യരെയും സൃഷ്ടിച്ചു!

ਨਰਪਾਲ ਨ੍ਰਿਪਾਲ ਕਰਾਲ ਤ੍ਰਿਗੰ ॥੭॥੧੪੭॥
narapaal nripaal karaal trigan |7|147|

അവൻ രാജാക്കന്മാരെയും വലിയ ഇഴയുന്നവരും ഡ്രെഡിംഗ് ജീവികളും സൃഷ്ടിച്ചു! 7. 147

ਕਈ ਕੀਟ ਪਤੰਗ ਭੁਜੰਗ ਨਰੰ ॥
kee keett patang bhujang naran |

അവൻ അനേകം പുഴുക്കളെ പാമ്പുകളേയും മനുഷ്യരേയും സൃഷ്ടിച്ചു!

ਰਚਿ ਅੰਡਜ ਸੇਤਜ ਉਤਭੁਜੰ ॥
rach anddaj setaj utabhujan |

അംദജ സുേതജ, ഉദ്ധിഹിഭിജ്ജ തുടങ്ങിയ സൃഷ്ടി വിഭാഗങ്ങളിൽ പെട്ട അനേകം ജീവികളെ അവൻ സൃഷ്ടിച്ചു!

ਕੀਏ ਦੇਵ ਅਦੇਵ ਸਰਾਧ ਪਿਤੰ ॥
kee dev adev saraadh pitan |

അവൻ ദേവൻമാരായ ശ്രാദ്ധ (ശവസംസ്കാര ചടങ്ങുകൾ) മാൻമാരെ സൃഷ്ടിച്ചു!

ਅਨਖੰਡ ਪ੍ਰਤਾਪ ਪ੍ਰਚੰਡ ਗਤੰ ॥੮॥੧੪੮॥
anakhandd prataap prachandd gatan |8|148|

അവൻ്റെ മഹത്വം അസാദ്ധ്യമാണ്, അവൻ്റെ നടത്തം വളരെ വേഗമേറിയതാണ്! 8. 148

ਪ੍ਰਭ ਜਾਤਿ ਨ ਪਾਤਿ ਨ ਜੋਤਿ ਜੁਤੰ ॥
prabh jaat na paat na jot jutan |

അവൻ ജാതിയും വംശവും ഇല്ലാത്തവനും വെളിച്ചമായി എല്ലാവരോടും ഐക്യപ്പെട്ടവനുമാണ്!

ਜਿਹ ਤਾਤ ਨ ਮਾਤ ਨ ਭ੍ਰਾਤ ਸੁਤੰ ॥
jih taat na maat na bhraat sutan |

അയാൾക്ക് അച്ഛനും അമ്മയും സഹോദരനും മകനുമില്ല!

ਜਿਹ ਰੋਗ ਨ ਸੋਗ ਨ ਭੋਗ ਭੁਅੰ ॥
jih rog na sog na bhog bhuan |

അവൻ അസുഖവും ദുഃഖവുമില്ലാത്തവനാണ്, അവൻ ആസ്വാദനങ്ങളിൽ മുഴുകിയിട്ടില്ല!

ਜਿਹ ਜੰਪਹਿ ਕਿੰਨਰ ਜਛ ਜੁਅੰ ॥੯॥੧੪੯॥
jih janpeh kinar jachh juan |9|149|

അവനെ യക്ഷന്മാരും കിന്നരന്മാരും ഒരുമിച്ചു ധ്യാനിക്കുന്നു! 9. 149

ਨਰ ਨਾਰਿ ਨਿਪੁੰਸਕ ਜਾਹਿ ਕੀਏ ॥
nar naar nipunsak jaeh kee |

അവൻ പുരുഷന്മാരെയും സ്ത്രീകളെയും ഷണ്ഡന്മാരെയും സൃഷ്ടിച്ചു!

ਗਣ ਕਿੰਨਰ ਜਛ ਭੁਜੰਗ ਦੀਏ ॥
gan kinar jachh bhujang dee |

അവൻ യക്ഷ കിന്നര ഗണങ്ങളെയും സർപ്പങ്ങളെയും സൃഷ്ടിച്ചു!

ਗਜਿ ਬਾਜਿ ਰਥਾਦਿਕ ਪਾਂਤਿ ਗਣੰ ॥
gaj baaj rathaadik paant ganan |

കാലാളുൾപ്പെടെയുള്ള ആനകളുടെ കുതിര രഥങ്ങളും മറ്റും അവൻ സൃഷ്ടിച്ചു!

ਭਵ ਭੂਤ ਭਵਿਖ ਭਵਾਨ ਤੁਅੰ ॥੧੦॥੧੫੦॥
bhav bhoot bhavikh bhavaan tuan |10|150|

കർത്താവേ! ഭൂത വർത്തമാനവും ഭാവിയും നീ സൃഷ്ടിച്ചു! 10. 150

ਜਿਹ ਅੰਡਜ ਸੇਤਜ ਜੇਰਰਜੰ ॥
jih anddaj setaj jerarajan |

ആൻഡജ സ്വെതജയും ജെറുജയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള സൃഷ്ടി വിഭാഗങ്ങളിലെ എല്ലാ ജീവജാലങ്ങളെയും അവൻ സൃഷ്ടിച്ചു!

ਰਚਿ ਭੂਮ ਅਕਾਸ ਪਤਾਲ ਜਲੰ ॥
rach bhoom akaas pataal jalan |

അവൻ ഭൂമിയുടെ ആകാശത്തെയും ലോകത്തെയും ജലത്തെയും സൃഷ്ടിച്ചു!

ਰਚਿ ਪਾਵਕ ਪਉਣ ਪ੍ਰਚੰਡ ਬਲੀ ॥
rach paavak paun prachandd balee |

തീയും വായുവും പോലെയുള്ള ശക്തമായ ഘടകങ്ങളെ അവൻ സൃഷ്ടിച്ചു!