Vērojot Viņa ambrosiālo skatienu, cilvēks kļūst svēts.
Viņa tikumīgās īpašības ir bezgalīgas; Viņa vērtību nevar novērtēt.
Ak, Nanak, tas, kurš Viņam patīk, ir vienots ar Viņu. ||4||
Mēle ir viena, bet Viņa uzslavas daudz.
Patiesais Kungs ar nevainojamu pilnību
- neviena runa nevar aizvest mirstīgo pie Viņa.
Dievs ir Nepieejams, Nesaprotams, līdzsvarots Nirvaanaa stāvoklī.
Viņu neuztur ēdiens; Viņam nav naida vai atriebības; Viņš ir miera devējs.
Neviens nevar novērtēt Viņa vērtību.
Neskaitāmi bhaktas pastāvīgi godbijīgi paklanās Viņa priekšā.
Savās sirdīs viņi meditē uz Viņa lotospēdām.
Nanak ir mūžīgs upuris Patiesajam Guru;
ar Viņa žēlastību viņš meditē par Dievu. ||5||
Tikai daži iegūst šo Kunga Vārda ambrosiālo būtību.
Dzerot šo Nektāru, cilvēks kļūst nemirstīgs.
Tas cilvēks, kura prāts ir apgaismots
Ar izcilības dārgumu nekad nemirst.
Divdesmit četras stundas dienā viņš pieņem Tā Kunga Vārdu.
Tas Kungs sniedz patiesu norādījumu savam kalpam.
Viņu nepiesārņo emocionāla pieķeršanās Maijai.