ಜಾಪ್ ಜೀ ಸಾಹಿಬ್

(ಪುಟ: 8)


ਕੁਦਰਤਿ ਕਵਣ ਕਹਾ ਵੀਚਾਰੁ ॥
kudarat kavan kahaa veechaar |

ನಿಮ್ಮ ಸೃಜನಶೀಲ ಸಾಮರ್ಥ್ಯವನ್ನು ಹೇಗೆ ವಿವರಿಸಬಹುದು?

ਵਾਰਿਆ ਨ ਜਾਵਾ ਏਕ ਵਾਰ ॥
vaariaa na jaavaa ek vaar |

ನಾನು ಒಮ್ಮೆಯೂ ನಿನಗೆ ಬಲಿಯಾಗಲಾರೆ.

ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਾਈ ਭਲੀ ਕਾਰ ॥
jo tudh bhaavai saaee bhalee kaar |

ನಿಮಗೆ ಯಾವುದು ಇಷ್ಟವೋ ಅದು ಮಾತ್ರ ಒಳ್ಳೆಯದು,

ਤੂ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਨਿਰੰਕਾਰ ॥੧੭॥
too sadaa salaamat nirankaar |17|

ನೀವು, ಶಾಶ್ವತ ಮತ್ತು ನಿರಾಕಾರ. ||17||

ਅਸੰਖ ਮੂਰਖ ਅੰਧ ਘੋਰ ॥
asankh moorakh andh ghor |

ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ಮೂರ್ಖರು, ಅಜ್ಞಾನದಿಂದ ಕುರುಡರಾಗಿದ್ದಾರೆ.

ਅਸੰਖ ਚੋਰ ਹਰਾਮਖੋਰ ॥
asankh chor haraamakhor |

ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ಕಳ್ಳರು ಮತ್ತು ದರೋಡೆಕೋರರು.

ਅਸੰਖ ਅਮਰ ਕਰਿ ਜਾਹਿ ਜੋਰ ॥
asankh amar kar jaeh jor |

ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ಬಲದಿಂದ ತಮ್ಮ ಇಚ್ಛೆಯನ್ನು ಹೇರುತ್ತಾರೆ.

ਅਸੰਖ ਗਲਵਢ ਹਤਿਆ ਕਮਾਹਿ ॥
asankh galavadt hatiaa kamaeh |

ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ಕಟ್-ಥ್ರೋಟ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ನಿರ್ದಯ ಕೊಲೆಗಾರರು.

ਅਸੰਖ ਪਾਪੀ ਪਾਪੁ ਕਰਿ ਜਾਹਿ ॥
asankh paapee paap kar jaeh |

ಪಾಪ ಮಾಡುತ್ತಲೇ ಇರುವ ಅಸಂಖ್ಯಾತ ಪಾಪಿಗಳು.

ਅਸੰਖ ਕੂੜਿਆਰ ਕੂੜੇ ਫਿਰਾਹਿ ॥
asankh koorriaar koorre firaeh |

ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ಸುಳ್ಳುಗಾರರು, ತಮ್ಮ ಸುಳ್ಳಿನಲ್ಲಿ ಕಳೆದುಹೋಗುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.

ਅਸੰਖ ਮਲੇਛ ਮਲੁ ਭਖਿ ਖਾਹਿ ॥
asankh malechh mal bhakh khaeh |

ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ದರಿದ್ರರು, ಹೊಲಸು ತಿನ್ನುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.

ਅਸੰਖ ਨਿੰਦਕ ਸਿਰਿ ਕਰਹਿ ਭਾਰੁ ॥
asankh nindak sir kareh bhaar |

ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ದೂಷಕರು, ತಮ್ಮ ಅವಿವೇಕಿ ತಪ್ಪುಗಳ ಭಾರವನ್ನು ತಮ್ಮ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಹೊತ್ತಿದ್ದಾರೆ.

ਨਾਨਕੁ ਨੀਚੁ ਕਹੈ ਵੀਚਾਰੁ ॥
naanak neech kahai veechaar |

ನಾನಕ್ ಕೆಳವರ್ಗದ ಸ್ಥಿತಿಯನ್ನು ವಿವರಿಸುತ್ತಾನೆ.

ਵਾਰਿਆ ਨ ਜਾਵਾ ਏਕ ਵਾਰ ॥
vaariaa na jaavaa ek vaar |

ನಾನು ಒಮ್ಮೆಯೂ ನಿನಗೆ ಬಲಿಯಾಗಲಾರೆ.

ਜੋ ਤੁਧੁ ਭਾਵੈ ਸਾਈ ਭਲੀ ਕਾਰ ॥
jo tudh bhaavai saaee bhalee kaar |

ನಿಮಗೆ ಯಾವುದು ಇಷ್ಟವೋ ಅದು ಮಾತ್ರ ಒಳ್ಳೆಯದು,

ਤੂ ਸਦਾ ਸਲਾਮਤਿ ਨਿਰੰਕਾਰ ॥੧੮॥
too sadaa salaamat nirankaar |18|

ನೀವು, ಶಾಶ್ವತ ಮತ್ತು ನಿರಾಕಾರ. ||18||

ਅਸੰਖ ਨਾਵ ਅਸੰਖ ਥਾਵ ॥
asankh naav asankh thaav |

ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ಹೆಸರುಗಳು, ಲೆಕ್ಕವಿಲ್ಲದಷ್ಟು ಸ್ಥಳಗಳು.

ਅਗੰਮ ਅਗੰਮ ਅਸੰਖ ਲੋਅ ॥
agam agam asankh loa |

ಪ್ರವೇಶಿಸಲಾಗದ, ಸಮೀಪಿಸಲಾಗದ, ಅಸಂಖ್ಯಾತ ಆಕಾಶ ಲೋಕಗಳು.

ਅਸੰਖ ਕਹਹਿ ਸਿਰਿ ਭਾਰੁ ਹੋਇ ॥
asankh kaheh sir bhaar hoe |

ಅವರನ್ನು ಅಸಂಖ್ಯಾತ ಎಂದು ಕರೆಯುವುದು ಕೂಡ ನಿಮ್ಮ ತಲೆಯ ಮೇಲೆ ಭಾರವನ್ನು ಹೊತ್ತುಕೊಳ್ಳುವುದು.

ਅਖਰੀ ਨਾਮੁ ਅਖਰੀ ਸਾਲਾਹ ॥
akharee naam akharee saalaah |

ಪದದಿಂದ, ನಾಮ್ ಬರುತ್ತದೆ; ಪದದಿಂದ, ನಿಮ್ಮ ಪ್ರಶಂಸೆ ಬರುತ್ತದೆ.