జప జీ సాహిబ్

(పేజీ: 14)


ਕੇਤੇ ਕਹਿ ਕਹਿ ਉਠਿ ਉਠਿ ਜਾਹਿ ॥
kete keh keh utth utth jaeh |

చాలా మంది ఆయన గురించి పదే పదే మాట్లాడి, లేచి వెళ్లిపోయారు.

ਏਤੇ ਕੀਤੇ ਹੋਰਿ ਕਰੇਹਿ ॥
ete keete hor karehi |

అతను ఇప్పటికే ఉన్నవాటిని మళ్లీ సృష్టించినట్లయితే,

ਤਾ ਆਖਿ ਨ ਸਕਹਿ ਕੇਈ ਕੇਇ ॥
taa aakh na sakeh keee kee |

అప్పుడు కూడా వారు ఆయనను వర్ణించలేకపోయారు.

ਜੇਵਡੁ ਭਾਵੈ ਤੇਵਡੁ ਹੋਇ ॥
jevadd bhaavai tevadd hoe |

అతను కోరుకున్నంత గొప్పవాడు.

ਨਾਨਕ ਜਾਣੈ ਸਾਚਾ ਸੋਇ ॥
naanak jaanai saachaa soe |

ఓ నానక్, నిజమైన ప్రభువుకు తెలుసు.

ਜੇ ਕੋ ਆਖੈ ਬੋਲੁਵਿਗਾੜੁ ॥
je ko aakhai boluvigaarr |

ఎవరైనా దేవుణ్ణి వర్ణించాలని భావిస్తే,

ਤਾ ਲਿਖੀਐ ਸਿਰਿ ਗਾਵਾਰਾ ਗਾਵਾਰੁ ॥੨੬॥
taa likheeai sir gaavaaraa gaavaar |26|

అతను మూర్ఖులలో గొప్ప మూర్ఖుడు అని పిలుస్తారు! ||26||

ਸੋ ਦਰੁ ਕੇਹਾ ਸੋ ਘਰੁ ਕੇਹਾ ਜਿਤੁ ਬਹਿ ਸਰਬ ਸਮਾਲੇ ॥
so dar kehaa so ghar kehaa jit beh sarab samaale |

ఆ ద్వారం ఎక్కడ ఉంది, మరియు ఆ నివాసం ఎక్కడ ఉంది, అందులో మీరు కూర్చుని అందరినీ చూసుకుంటారు?

ਵਾਜੇ ਨਾਦ ਅਨੇਕ ਅਸੰਖਾ ਕੇਤੇ ਵਾਵਣਹਾਰੇ ॥
vaaje naad anek asankhaa kete vaavanahaare |

నాద్ యొక్క ధ్వని-ప్రవాహం అక్కడ కంపిస్తుంది మరియు లెక్కలేనన్ని సంగీతకారులు అక్కడ అన్ని రకాల వాయిద్యాలను వాయిస్తారు.

ਕੇਤੇ ਰਾਗ ਪਰੀ ਸਿਉ ਕਹੀਅਨਿ ਕੇਤੇ ਗਾਵਣਹਾਰੇ ॥
kete raag paree siau kaheean kete gaavanahaare |

చాలా రాగాలు, చాలా మంది సంగీతకారులు అక్కడ పాడుతున్నారు.

ਗਾਵਹਿ ਤੁਹਨੋ ਪਉਣੁ ਪਾਣੀ ਬੈਸੰਤਰੁ ਗਾਵੈ ਰਾਜਾ ਧਰਮੁ ਦੁਆਰੇ ॥
gaaveh tuhano paun paanee baisantar gaavai raajaa dharam duaare |

ప్రాణిక గాలి, నీరు మరియు అగ్ని పాడతాయి; ధర్మం యొక్క నీతిమంతుడైన న్యాయమూర్తి మీ తలుపు వద్ద పాడతారు.

ਗਾਵਹਿ ਚਿਤੁ ਗੁਪਤੁ ਲਿਖਿ ਜਾਣਹਿ ਲਿਖਿ ਲਿਖਿ ਧਰਮੁ ਵੀਚਾਰੇ ॥
gaaveh chit gupat likh jaaneh likh likh dharam veechaare |

చిత్ర్ మరియు గుప్త్, స్పృహ యొక్క దేవదూతలు మరియు చర్యలను రికార్డ్ చేసే సబ్‌కాన్షియస్ మరియు ఈ రికార్డ్‌ను నిర్ధారించే ధర్మానికి సంబంధించిన న్యాయమూర్తి పాడారు.

ਗਾਵਹਿ ਈਸਰੁ ਬਰਮਾ ਦੇਵੀ ਸੋਹਨਿ ਸਦਾ ਸਵਾਰੇ ॥
gaaveh eesar baramaa devee sohan sadaa savaare |

శివుడు, బ్రహ్మ మరియు అందాల దేవత, ఎప్పుడూ అలంకరించబడి, పాడతారు.

ਗਾਵਹਿ ਇੰਦ ਇਦਾਸਣਿ ਬੈਠੇ ਦੇਵਤਿਆ ਦਰਿ ਨਾਲੇ ॥
gaaveh ind idaasan baitthe devatiaa dar naale |

ఇంద్రుడు తన సింహాసనంపై కూర్చున్నాడు, మీ తలుపు వద్ద దేవతలతో కలిసి పాడాడు.

ਗਾਵਹਿ ਸਿਧ ਸਮਾਧੀ ਅੰਦਰਿ ਗਾਵਨਿ ਸਾਧ ਵਿਚਾਰੇ ॥
gaaveh sidh samaadhee andar gaavan saadh vichaare |

సమాధిలోని సిద్ధులు పాడతారు; సాధువులు ధ్యానంలో పాడతారు.

ਗਾਵਨਿ ਜਤੀ ਸਤੀ ਸੰਤੋਖੀ ਗਾਵਹਿ ਵੀਰ ਕਰਾਰੇ ॥
gaavan jatee satee santokhee gaaveh veer karaare |

బ్రహ్మచారులు, మతోన్మాదులు, శాంతియుతంగా అంగీకరించేవారు మరియు నిర్భయ యోధులు పాడతారు.

ਗਾਵਨਿ ਪੰਡਿਤ ਪੜਨਿ ਰਖੀਸਰ ਜੁਗੁ ਜੁਗੁ ਵੇਦਾ ਨਾਲੇ ॥
gaavan panddit parran rakheesar jug jug vedaa naale |

పండితులు, వేదాలను పఠించే ధార్మిక పండితులు, అన్ని యుగాల అత్యున్నత ఋషులతో పాటలు పాడతారు.

ਗਾਵਹਿ ਮੋਹਣੀਆ ਮਨੁ ਮੋਹਨਿ ਸੁਰਗਾ ਮਛ ਪਇਆਲੇ ॥
gaaveh mohaneea man mohan suragaa machh peaale |

మోహినిలు, ఈ ప్రపంచంలో, స్వర్గంలో మరియు ఉపచేతనలోని పాతాళంలో హృదయాలను ప్రలోభపెట్టే మంత్రముగ్ధులను చేసే స్వర్గపు అందగత్తెలు.

ਗਾਵਨਿ ਰਤਨ ਉਪਾਏ ਤੇਰੇ ਅਠਸਠਿ ਤੀਰਥ ਨਾਲੇ ॥
gaavan ratan upaae tere atthasatth teerath naale |

నీవు సృష్టించిన ఖగోళ రత్నాలు, అరవై ఎనిమిది పుణ్య క్షేత్రాలు పాడతాయి.

ਗਾਵਹਿ ਜੋਧ ਮਹਾਬਲ ਸੂਰਾ ਗਾਵਹਿ ਖਾਣੀ ਚਾਰੇ ॥
gaaveh jodh mahaabal sooraa gaaveh khaanee chaare |

ధైర్య మరియు శక్తివంతమైన యోధులు పాడతారు; ఆధ్యాత్మిక నాయకులు మరియు సృష్టి యొక్క నాలుగు మూలాలు పాడతాయి.