अकाल उसतत

(पान: 5)


ਕਹੂੰ ਬੇਨ ਕੇ ਬਜਯਾ ਕਹੂੰ ਧੇਨ ਕੇ ਚਰਯਾ ਕਹੂੰ ਲਾਖਨ ਲਵਯਾ ਕਹੂੰ ਸੁੰਦਰ ਕੁਮਾਰ ਹੋ ॥
कहूं बेन के बजया कहूं धेन के चरया कहूं लाखन लवया कहूं सुंदर कुमार हो ॥

कुठेतरी तू बासरीवादक आहेस, कुठे गायी चरणारा आहेस आणि कुठेतरी तू सुंदर तरुण आहेस, लाखांना मोहित करणारा आहेस (सुंदर दासींचा.)

ਸੁਧਤਾ ਕੀ ਸਾਨ ਹੋ ਕਿ ਸੰਤਨ ਕੇ ਪ੍ਰਾਨ ਹੋ ਕਿ ਦਾਤਾ ਮਹਾ ਦਾਨ ਹੋ ਕਿ ਨ੍ਰਿਦੋਖੀ ਨਿਰੰਕਾਰ ਹੋ ॥੮॥੧੮॥
सुधता की सान हो कि संतन के प्रान हो कि दाता महा दान हो कि न्रिदोखी निरंकार हो ॥८॥१८॥

कुठेतरी पवित्रतेचे वैभव, संतांचे जीवन, महान परोपकारांचे दाता आणि निष्कलंक निराकार परमेश्वर आहात. ८.१८.

ਨਿਰਜੁਰ ਨਿਰੂਪ ਹੋ ਕਿ ਸੁੰਦਰ ਸਰੂਪ ਹੋ ਕਿ ਭੂਪਨ ਕੇ ਭੂਪ ਹੋ ਕਿ ਦਾਤਾ ਮਹਾ ਦਾਨ ਹੋ ॥
निरजुर निरूप हो कि सुंदर सरूप हो कि भूपन के भूप हो कि दाता महा दान हो ॥

हे परमेश्वरा! तू अदृश्य मोतीबिंदू आहेस, सर्वात सुंदर अस्तित्व आहेस, राजांचा राजा आहेस आणि महान दानशूरांचा दाता आहेस.

ਪ੍ਰਾਨ ਕੇ ਬਚਯਾ ਦੂਧ ਪੂਤ ਕੇ ਦਿਵਯਾ ਰੋਗ ਸੋਗ ਕੇ ਮਿਟਯਾ ਕਿਧੌ ਮਾਨੀ ਮਹਾ ਮਾਨ ਹੋ ॥
प्रान के बचया दूध पूत के दिवया रोग सोग के मिटया किधौ मानी महा मान हो ॥

तू जीवनाचा रक्षणकर्ता, दूध आणि संतती देणारा, व्याधी आणि दुःख दूर करणारा आणि कुठेतरी सर्वोच्च सन्मानाचा स्वामी आहेस.

ਬਿਦਿਆ ਕੇ ਬਿਚਾਰ ਹੋ ਕਿ ਅਦ੍ਵੈ ਅਵਤਾਰ ਹੋ ਕਿ ਸਿਧਤਾ ਕੀ ਸੂਰਤਿ ਹੋ ਕਿ ਸੁਧਤਾ ਕੀ ਸਾਨ ਹੋ ॥
बिदिआ के बिचार हो कि अद्वै अवतार हो कि सिधता की सूरति हो कि सुधता की सान हो ॥

तू सर्व विद्येचे सार आहेस, अद्वैतवादाचे मूर्तिमंत रूप आहेस, सर्व शक्तींचे आहात आणि पवित्रतेचे वैभव आहात.

ਜੋਬਨ ਕੇ ਜਾਲ ਹੋ ਕਿ ਕਾਲ ਹੂੰ ਕੇ ਕਾਲ ਹੋ ਕਿ ਸਤ੍ਰਨ ਕੇ ਸੂਲ ਹੋ ਕਿ ਮਿਤ੍ਰਨ ਕੇ ਪ੍ਰਾਨ ਹੋ ॥੯॥੧੯॥
जोबन के जाल हो कि काल हूं के काल हो कि सत्रन के सूल हो कि मित्रन के प्रान हो ॥९॥१९॥

तू तारुण्याचा सापळा आहेस, मृत्यूचा मरण आहेस, शत्रूंचा त्रास आहेस आणि मित्रांचे जीवन आहेस. ९.१९.

ਕਹੂੰ ਬ੍ਰਹਮ ਬਾਦ ਕਹੂੰ ਬਿਦਿਆ ਕੋ ਬਿਖਾਦ ਕਹੂੰ ਨਾਦ ਕੋ ਨਨਾਦ ਕਹੂੰ ਪੂਰਨ ਭਗਤ ਹੋ ॥
कहूं ब्रहम बाद कहूं बिदिआ को बिखाद कहूं नाद को ननाद कहूं पूरन भगत हो ॥

हे परमेश्वरा! कुठेतरी तू दुर्गुण आचरणात आहेस, कुठेतरी तू शिकण्यात वादात आहेस कुठेतरी तू ध्वनीचा सूर आहेस आणि कुठेतरी परिपूर्ण संत आहेस.

ਕਹੂੰ ਬੇਦ ਰੀਤ ਕਹੂੰ ਬਿਦਿਆ ਕੀ ਪ੍ਰਤੀਤ ਕਹੂੰ ਨੀਤ ਅਉ ਅਨੀਤ ਕਹੂੰ ਜੁਆਲਾ ਸੀ ਜਗਤ ਹੋ ॥
कहूं बेद रीत कहूं बिदिआ की प्रतीत कहूं नीत अउ अनीत कहूं जुआला सी जगत हो ॥

कुठेतरी तू वैदिक विधी आहेस, कुठे शिकण्याची आवड आहेस, कुठेतरी नैतिक आणि अनैतिक आहेस आणि कुठेतरी अग्नीच्या तेजाच्या रूपात दिसते आहेस.

ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਤਾਪ ਕਹੂੰ ਇਕਾਤੀ ਕੋ ਜਾਪ ਕਹੂੰ ਤਾਪ ਕੋ ਅਤਾਪ ਕਹੂੰ ਜੋਗ ਤੇ ਡਿਗਤ ਹੋ ॥
पूरन प्रताप कहूं इकाती को जाप कहूं ताप को अताप कहूं जोग ते डिगत हो ॥

कुठेतरी तू पूर्ण तेजस्वी आहेस, कुठे एकांतात तल्लीन झालेला आहेस, कुठेतरी भयंकर दु:ख दूर करणारा आहेस आणि कुठेतरी तू पतित योगी आहेस.

ਕਹੂੰ ਬਰ ਦੇਤ ਕਹੂੰ ਛਲ ਸਿਉ ਛਿਨਾਇ ਲੇਤ ਸਰਬ ਕਾਲ ਸਰਬ ਠਉਰ ਏਕ ਸੇ ਲਗਤ ਹੋ ॥੧੦॥੨੦॥
कहूं बर देत कहूं छल सिउ छिनाइ लेत सरब काल सरब ठउर एक से लगत हो ॥१०॥२०॥

कुठेतरी तू वरदान देतोस तर कुठे कपटाने काढून घेतोस. प्रत्येक वेळी आणि सर्व ठिकाणी तू सारखाच दिसतोस. 10.20.

ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਸਵਯੇ ॥
त्व प्रसादि ॥ सवये ॥

तुझ्या कृपेने स्वयंयास

ਸ੍ਰਾਵਗ ਸੁਧ ਸਮੂਹ ਸਿਧਾਨ ਕੇ ਦੇਖਿ ਫਿਰਿਓ ਘਰ ਜੋਗ ਜਤੀ ਕੇ ॥
स्रावग सुध समूह सिधान के देखि फिरिओ घर जोग जती के ॥

मी माझ्या दौऱ्यांमध्ये शुद्ध श्रावक (जैन आणि बौद्ध भिक्खू), अनुयायींचा समूह आणि तपस्वी आणि योगी यांचे निवासस्थान पाहिले आहे.

ਸੂਰ ਸੁਰਾਰਦਨ ਸੁਧ ਸੁਧਾਦਿਕ ਸੰਤ ਸਮੂਹ ਅਨੇਕ ਮਤੀ ਕੇ ॥
सूर सुरारदन सुध सुधादिक संत समूह अनेक मती के ॥

शूर वीर, देवांना मारणारे राक्षस, अमृत पिणारे देव आणि विविध पंथांच्या संतांची सभा.

ਸਾਰੇ ਹੀ ਦੇਸ ਕੋ ਦੇਖਿ ਰਹਿਓ ਮਤ ਕੋਊ ਨ ਦੇਖੀਅਤ ਪ੍ਰਾਨਪਤੀ ਕੇ ॥
सारे ही देस को देखि रहिओ मत कोऊ न देखीअत प्रानपती के ॥

मी सर्व देशांतील धार्मिक व्यवस्था पाहिल्या आहेत, परंतु माझ्या जीवनाचा स्वामी परमेश्वर यापैकी कोणीही पाहिले नाही.

ਸ੍ਰੀ ਭਗਵਾਨ ਕੀ ਭਾਇ ਕ੍ਰਿਪਾ ਹੂ ਤੇ ਏਕ ਰਤੀ ਬਿਨੁ ਏਕ ਰਤੀ ਕੇ ॥੧॥੨੧॥
स्री भगवान की भाइ क्रिपा हू ते एक रती बिनु एक रती के ॥१॥२१॥

परमेश्वराच्या कृपेशिवाय त्यांची किंमत नाही. १.२१.

ਮਾਤੇ ਮਤੰਗ ਜਰੇ ਜਰ ਸੰਗ ਅਨੂਪ ਉਤੰਗ ਸੁਰੰਗ ਸਵਾਰੇ ॥
माते मतंग जरे जर संग अनूप उतंग सुरंग सवारे ॥

मादक हत्तींसह, सोन्याने जडलेले, अतुलनीय आणि प्रचंड, चमकदार रंगात रंगवलेले.

ਕੋਟ ਤੁਰੰਗ ਕੁਰੰਗ ਸੇ ਕੂਦਤ ਪਉਨ ਕੇ ਗਉਨ ਕੋ ਜਾਤ ਨਿਵਾਰੇ ॥
कोट तुरंग कुरंग से कूदत पउन के गउन को जात निवारे ॥

लाखो घोडे हरणासारखे सरपटत, वाऱ्यापेक्षा वेगाने चालतात.

ਭਾਰੀ ਭੁਜਾਨ ਕੇ ਭੂਪ ਭਲੀ ਬਿਧਿ ਨਿਆਵਤ ਸੀਸ ਨ ਜਾਤ ਬਿਚਾਰੇ ॥
भारी भुजान के भूप भली बिधि निआवत सीस न जात बिचारे ॥

अनेक राजे अवर्णनीय, लांब हात (जड मित्र सैन्याचे) असलेले, मस्तक टेकलेले.

ਏਤੇ ਭਏ ਤੁ ਕਹਾ ਭਏ ਭੂਪਤਿ ਅੰਤ ਕੋ ਨਾਂਗੇ ਹੀ ਪਾਂਇ ਪਧਾਰੇ ॥੨॥੨੨॥
एते भए तु कहा भए भूपति अंत को नांगे ही पांइ पधारे ॥२॥२२॥

असे पराक्रमी सम्राट असतील तर काय फरक पडतो, कारण त्यांना अनवाणी पायाने जग सोडावे लागले.2.22.

ਜੀਤ ਫਿਰੈ ਸਭ ਦੇਸ ਦਿਸਾਨ ਕੋ ਬਾਜਤ ਢੋਲ ਮ੍ਰਿਦੰਗ ਨਗਾਰੇ ॥
जीत फिरै सभ देस दिसान को बाजत ढोल म्रिदंग नगारे ॥

ढोल-ताशांच्या तालावर जर सम्राटाने सर्व देश जिंकले.