ਜਬ ਲਗੁ ਜਾਨੈ ਮੁਝ ਤੇ ਕਛੁ ਹੋਇ ॥
jab lag jaanai mujh te kachh hoe |

Kamēr kāds domā, ka viņš ir tas, kurš rīkojas,

ਤਬ ਇਸ ਕਉ ਸੁਖੁ ਨਾਹੀ ਕੋਇ ॥
tab is kau sukh naahee koe |

viņam nebūs miera.

ਜਬ ਇਹ ਜਾਨੈ ਮੈ ਕਿਛੁ ਕਰਤਾ ॥
jab ih jaanai mai kichh karataa |

Kamēr šis mirstīgais domā, ka viņš ir tas, kas dara lietas,

ਤਬ ਲਗੁ ਗਰਭ ਜੋਨਿ ਮਹਿ ਫਿਰਤਾ ॥
tab lag garabh jon meh firataa |

viņš klīst reinkarnācijā caur dzemdēm.

ਜਬ ਧਾਰੈ ਕੋਊ ਬੈਰੀ ਮੀਤੁ ॥
jab dhaarai koaoo bairee meet |

Kamēr viņš vienu uzskata par ienaidnieku, bet otru par draugu,

ਤਬ ਲਗੁ ਨਿਹਚਲੁ ਨਾਹੀ ਚੀਤੁ ॥
tab lag nihachal naahee cheet |

viņa prāts neliks mierā.

ਜਬ ਲਗੁ ਮੋਹ ਮਗਨ ਸੰਗਿ ਮਾਇ ॥
jab lag moh magan sang maae |

Kamēr viņš ir apreibināts no pieķeršanās Maijai,

ਤਬ ਲਗੁ ਧਰਮ ਰਾਇ ਦੇਇ ਸਜਾਇ ॥
tab lag dharam raae dee sajaae |

Taisnais tiesnesis viņu sodīs.

ਪ੍ਰਭ ਕਿਰਪਾ ਤੇ ਬੰਧਨ ਤੂਟੈ ॥
prabh kirapaa te bandhan toottai |

Ar Dieva žēlastību viņa saites ir sagrautas;

ਗੁਰਪ੍ਰਸਾਦਿ ਨਾਨਕ ਹਉ ਛੂਟੈ ॥੪॥
guraprasaad naanak hau chhoottai |4|

ar Guru žēlastību, ak, Nanak, viņa ego ir likvidēts. ||4||

Sri Guru Granth Sahib
Shabad Informācija

Nosaukums: Raag Gauree
Autors: Guru Arjan Dev Ji
Lapa: 278
Rindas Nr.: 16 - 19

Raag Gauree

Gauri rada noskaņu, kurā klausītājs tiek mudināts vairāk censties, lai sasniegtu mērķi. Tomēr Raaga dotais pamudinājums neļauj ego pieaugt. Tādējādi tiek radīta atmosfēra, kurā klausītājs tiek iedrošināts, bet neļauj kļūt augstprātīgam un pašsaprotamam.