얍 사히브

(페이지: 36)


ਸਰਬੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
sarabesvar hain |

오 주님! 당신은 모든 예술의 주인입니다!

ਜਗਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥੧੭੫॥
jagatesvar hain |175|

주님! 당신은 우주의 주인이십니다! 175

ਬ੍ਰਹਮੰਡਸ ਹੈਂ ॥
brahamanddas hain |

오 주님! 당신은 우주의 생명입니다!

ਖਲ ਖੰਡਸ ਹੈਂ ॥
khal khanddas hain |

오 주님! 당신은 악행자들의 파괴자이십니다!

ਪਰ ਤੇ ਪਰ ਹੈਂ ॥
par te par hain |

오 주님! 당신은 모든 것 이상으로 예술입니다!

ਕਰੁਣਾਕਰ ਹੈਂ ॥੧੭੬॥
karunaakar hain |176|

오 주님! 당신은 자비의 샘이십니다! 176

ਅਜਪਾ ਜਪ ਹੈਂ ॥
ajapaa jap hain |

오 주님! 당신은 말없는 만트라입니다!

ਅਥਪਾ ਥਪ ਹੈਂ ॥
athapaa thap hain |

오 주님! 누구도 설치할 수 없습니다!

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akritaa krit hain |

오 주님! 당신의 이미지는 형성될 수 없습니다!

ਅੰਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੧੭੭॥
amritaa mrit hain |177|

오 주님! 당신은 불멸이십니다! 177

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
amritaa mrit hain |

오 주님! 당신은 불멸입니다!

ਕਰਣਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
karanaa krit hain |

오 주님! 당신은 자비로운 존재이십니다!

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akritaa krit hain |

오 주님, 당신의 형상은 꾸며질 수 없습니다!

ਧਰਣੀ ਧ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੧੭੮॥
dharanee dhrit hain |178|

오 주님! 당신은 지구의 지지자이십니다! 178

ਅਮ੍ਰਿਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
amritesvar hain |

오 주님! 당신은 넥타의 주인이십니다!

ਪਰਮੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
paramesvar hain |

오 주님! 당신은 최고의 이슈바라이십니다!

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akritaa krit hain |

오 주님! 당신의 이미지는 형성될 수 없습니다!

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੧੭੯॥
amritaa mrit hain |179|

오 주님! 당신은 불멸이십니다! 179

ਅਜਬਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
ajabaa krit hain |

오 주님! 당신은 놀라운 형태를 가지고 있습니다!

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਅਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
amritaa amrit hain |

오 주님! 당신은 불멸이십니다!