Jaap Sahib

(Páxina: 36)


ਸਰਬੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
sarabesvar hain |

Ó Señor! Ti es mestre de todo!

ਜਗਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥੧੭੫॥
jagatesvar hain |175|

Señor! Ti es o Mestre do Universo! 175

ਬ੍ਰਹਮੰਡਸ ਹੈਂ ॥
brahamanddas hain |

Ó Señor! Ti es a vida do Universo!

ਖਲ ਖੰਡਸ ਹੈਂ ॥
khal khanddas hain |

Ó Señor! Ti es o destrutor dos malvados!

ਪਰ ਤੇ ਪਰ ਹੈਂ ॥
par te par hain |

Ó Señor! Estás máis alá de todo!

ਕਰੁਣਾਕਰ ਹੈਂ ॥੧੭੬॥
karunaakar hain |176|

Ó Señor! Ti es a Fonte da Misericordia! 176

ਅਜਪਾ ਜਪ ਹੈਂ ॥
ajapaa jap hain |

Ó Señor! Ti es o mantra sen murmurar!

ਅਥਪਾ ਥਪ ਹੈਂ ॥
athapaa thap hain |

Ó Señor! Non podes ser instalado por ninguén!

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akritaa krit hain |

Ó Señor! A túa imaxe non se pode modelar!

ਅੰਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੧੭੭॥
amritaa mrit hain |177|

Ó Señor! Ti es inmortal! 177

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
amritaa mrit hain |

Ó Señor! Ti es inmortal!

ਕਰਣਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
karanaa krit hain |

Ó Señor! Ti es a Entidade Misericordiosa!

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akritaa krit hain |

¡Oh Señor, a túa imaxe non pode ser formada!

ਧਰਣੀ ਧ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੧੭੮॥
dharanee dhrit hain |178|

Ó Señor! Ti es o Soporte da Terra! 178

ਅਮ੍ਰਿਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
amritesvar hain |

Ó Señor! Ti es o mestre do néctar!

ਪਰਮੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
paramesvar hain |

Ó Señor! Ti es o Supremo Ishvara!

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akritaa krit hain |

Ó Señor! A túa imaxe non se pode modelar!

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੧੭੯॥
amritaa mrit hain |179|

Ó Señor! Ti es inmortal! 179

ਅਜਬਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
ajabaa krit hain |

Ó Señor! Ti es de forma marabillosa!

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਅਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
amritaa amrit hain |

Ó Señor! Ti es inmortal!