Jaap Sahib

(Página: 36)


ਸਰਬੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
sarabesvar hain |

¡Oh Señor! ¡Tú eres el amo de todo!

ਜਗਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥੧੭੫॥
jagatesvar hain |175|

¡Caballero! ¡Tú eres el Maestro del Universo! 175

ਬ੍ਰਹਮੰਡਸ ਹੈਂ ॥
brahamanddas hain |

¡Oh Señor! ¡Tú eres la vida del Universo!

ਖਲ ਖੰਡਸ ਹੈਂ ॥
khal khanddas hain |

¡Oh Señor! ¡Tú eres el destructor de los malhechores!

ਪਰ ਤੇ ਪਰ ਹੈਂ ॥
par te par hain |

¡Oh Señor! ¡Tú estás más allá de todo!

ਕਰੁਣਾਕਰ ਹੈਂ ॥੧੭੬॥
karunaakar hain |176|

¡Oh Señor! ¡Tú eres la Fuente de la Misericordia! 176

ਅਜਪਾ ਜਪ ਹੈਂ ॥
ajapaa jap hain |

¡Oh Señor! ¡Tú eres el mantra no murmurado!

ਅਥਪਾ ਥਪ ਹੈਂ ॥
athapaa thap hain |

¡Oh Señor! ¡Nadie puede instalarte!

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akritaa krit hain |

¡Oh Señor! ¡Tu imagen no puede ser modelada!

ਅੰਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੧੭੭॥
amritaa mrit hain |177|

¡Oh Señor! ¡Tú eres inmortal! 177

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
amritaa mrit hain |

¡Oh Señor! ¡Eres inmortal!

ਕਰਣਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
karanaa krit hain |

¡Oh Señor! ¡Tú eres la Entidad Misericordiosa!

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akritaa krit hain |

¡Oh Señor, tu imagen no puede ser modelada!

ਧਰਣੀ ਧ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੧੭੮॥
dharanee dhrit hain |178|

¡Oh Señor! ¡Tú eres el soporte de la Tierra! 178

ਅਮ੍ਰਿਤੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
amritesvar hain |

¡Oh Señor! ¡Tú eres el Maestro del Néctar!

ਪਰਮੇਸ੍ਵਰ ਹੈਂ ॥
paramesvar hain |

¡Oh Señor! ¡Tú eres el Supremo Ishvara!

ਅਕ੍ਰਿਤਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
akritaa krit hain |

¡Oh Señor! ¡Tu imagen no puede ser modelada!

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥੧੭੯॥
amritaa mrit hain |179|

¡Oh Señor! ¡Tú eres inmortal! 179

ਅਜਬਾ ਕ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
ajabaa krit hain |

¡Oh Señor! ¡Tú eres de Forma Maravillosa!

ਅਮ੍ਰਿਤਾ ਅਮ੍ਰਿਤ ਹੈਂ ॥
amritaa amrit hain |

¡Oh Señor! ¡Tú eres inmortal!