Σουχμάνι Σάχιμπ

(Σελίδα: 66)


ਜਨ ਦਾਸ ਨਾਮੁ ਧਿਆਵਹਿ ਸੇਇ ॥
jan daas naam dhiaaveh see |

Στους ταπεινούς υπηρέτες και δούλους Του που στοχάζονται στο Ναάμ.

ਤਿਹੁ ਗੁਣ ਮਹਿ ਜਾ ਕਉ ਭਰਮਾਏ ॥
tihu gun meh jaa kau bharamaae |

Οδηγεί σε κάποιο λάθος στις τρεις ιδιότητες.

ਜਨਮਿ ਮਰੈ ਫਿਰਿ ਆਵੈ ਜਾਏ ॥
janam marai fir aavai jaae |

γεννιούνται και πεθαίνουν, έρχονται και φεύγουν ξανά και ξανά.

ਊਚ ਨੀਚ ਤਿਸ ਕੇ ਅਸਥਾਨ ॥
aooch neech tis ke asathaan |

Τα ψηλά και τα χαμηλά είναι οι θέσεις Του.

ਜੈਸਾ ਜਨਾਵੈ ਤੈਸਾ ਨਾਨਕ ਜਾਨ ॥੩॥
jaisaa janaavai taisaa naanak jaan |3|

Όπως μας εμπνέει να Τον γνωρίσουμε, ω Νανάκ, έτσι είναι γνωστός. ||3||

ਨਾਨਾ ਰੂਪ ਨਾਨਾ ਜਾ ਕੇ ਰੰਗ ॥
naanaa roop naanaa jaa ke rang |

Πολλές είναι οι μορφές Του. πολλά είναι τα χρώματά Του.

ਨਾਨਾ ਭੇਖ ਕਰਹਿ ਇਕ ਰੰਗ ॥
naanaa bhekh kareh ik rang |

Πολλές είναι οι εμφανίσεις που υποθέτει, και όμως εξακολουθεί να είναι το Ένα.

ਨਾਨਾ ਬਿਧਿ ਕੀਨੋ ਬਿਸਥਾਰੁ ॥
naanaa bidh keeno bisathaar |

Με τόσους πολλούς τρόπους, έχει επεκτείνει τον εαυτό Του.

ਪ੍ਰਭੁ ਅਬਿਨਾਸੀ ਏਕੰਕਾਰੁ ॥
prabh abinaasee ekankaar |

Ο Αιώνιος Κύριος Θεός είναι ο Ένας, ο Δημιουργός.

ਨਾਨਾ ਚਲਿਤ ਕਰੇ ਖਿਨ ਮਾਹਿ ॥
naanaa chalit kare khin maeh |

Παίζει τα πολλά έργα Του σε μια στιγμή.

ਪੂਰਿ ਰਹਿਓ ਪੂਰਨੁ ਸਭ ਠਾਇ ॥
poor rahio pooran sabh tthaae |

Ο Τέλειος Κύριος διαπερνά όλα τα μέρη.

ਨਾਨਾ ਬਿਧਿ ਕਰਿ ਬਨਤ ਬਨਾਈ ॥
naanaa bidh kar banat banaaee |

Με τόσους πολλούς τρόπους, δημιούργησε τη δημιουργία.

ਅਪਨੀ ਕੀਮਤਿ ਆਪੇ ਪਾਈ ॥
apanee keemat aape paaee |

Αυτός μόνο μπορεί να εκτιμήσει την αξία Του.

ਸਭ ਘਟ ਤਿਸ ਕੇ ਸਭ ਤਿਸ ਕੇ ਠਾਉ ॥
sabh ghatt tis ke sabh tis ke tthaau |

Όλες οι καρδιές είναι δικές του, και όλα τα μέρη είναι δικά του.

ਜਪਿ ਜਪਿ ਜੀਵੈ ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਨਾਉ ॥੪॥
jap jap jeevai naanak har naau |4|

Ο Νανάκ ζει ψάλλοντας, ψάλλοντας το Όνομα του Κυρίου. ||4||

ਨਾਮ ਕੇ ਧਾਰੇ ਸਗਲੇ ਜੰਤ ॥
naam ke dhaare sagale jant |

Το Naam είναι η υποστήριξη όλων των πλασμάτων.

ਨਾਮ ਕੇ ਧਾਰੇ ਖੰਡ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ॥
naam ke dhaare khandd brahamandd |

Το Naam είναι το στήριγμα της γης και των ηλιακών συστημάτων.

ਨਾਮ ਕੇ ਧਾਰੇ ਸਿਮ੍ਰਿਤਿ ਬੇਦ ਪੁਰਾਨ ॥
naam ke dhaare simrit bed puraan |

Το Ναάμ είναι η υποστήριξη των Σιμριτών, των Βέδων και των Πουρανά.

ਨਾਮ ਕੇ ਧਾਰੇ ਸੁਨਨ ਗਿਆਨ ਧਿਆਨ ॥
naam ke dhaare sunan giaan dhiaan |

Το Ναάμ είναι η υποστήριξη μέσω της οποίας ακούμε για πνευματική σοφία και διαλογισμό.

ਨਾਮ ਕੇ ਧਾਰੇ ਆਗਾਸ ਪਾਤਾਲ ॥
naam ke dhaare aagaas paataal |

Το Naam είναι η υποστήριξη των Ακαασικών αιθέρων και των κάτω περιοχών.