Raag Soohee, Ashtpadheeyaa, Fourth Mehl, Second House:
Jeden univerzální Bůh Stvořitel. Milostí pravého gurua:
Kdyby jen někdo přišel a vedl mě k setkání s mým Milovaným Milovaným; Prodal bych se mu. ||1||
Toužím po Požehnaném vidění Pánova Daršanu.
Když mi Pán prokáže milosrdenství, setkám se s Pravým Guruem; Medituji o jménu Páně, Har, Har. ||1||Pauza||
Pokud mi požehnáš štěstím, budu Tě uctívat a uctívat. I v bolesti budu o Tobě meditovat. ||2||
I když mi dáš hlad, stále se budu cítit spokojený; Mám radost, dokonce i uprostřed smutku. ||3||
Rozsekal bych svou mysl a tělo na kusy a nabídl bych je všechny Tobě; Spálil bych se v ohni. ||4||
Mávám nad Tebou vějířem a nosím Ti vodu; co mi dáš, to beru. ||5||
Chudák Nanak padl u Pánovy brány; prosím, Pane, spoj mě se sebou svou slavnou velikostí. ||6||
Vytáhnu své oči a položím je k Tvým nohám; po cestování po celé zemi jsem to pochopil. ||7||
Pokud mě posadíš blízko sebe, pak Tě uctívám a zbožňuji. I když mě zbiješ a vyženeš, budu o Tobě stále meditovat. ||8||
Pokud mě lidé chválí, chvála je vaše. I když mě pomlouvají, neopustím Tě. ||9||
Pokud jsi na mé straně, pak může kdokoli říct cokoli. Ale kdybych na Tebe zapomněl, zemřel bych. ||10||
Jsem oběť, oběť svému Guruovi; padám k Jeho nohám a odevzdávám se Svatému Guruovi. ||11||
Chudák Nanak se zbláznil, touží po Požehnaném vidění Pánova Darshanu. ||12||
I v prudkých bouřích a přívalových deštích jdu ven, abych zahlédl svého Gurua. ||13||
I když jsou oceány a slaná moře velmi rozlehlé, GurSikh je překročí, aby se dostal ke svému Guruovi. ||14||
Stejně jako umírá smrtelník bez vody, tak umírá sikh bez gurua. ||15||
Stejně jako země vypadá krásně, když padá déšť, tak sikhové kvetou a setkávají se s Guruem. ||16||
Toužím být služebníkem Tvých služebníků; Uctivě k tobě vyzývám v modlitbě. ||17||
Nanak nabízí tuto modlitbu Pánu, aby se mohl setkat s Guruem a nalézt mír. ||18||
Vy sám jste Guru a Vy sám jste chaylaa, žák; prostřednictvím Gurua o Tobě medituji. ||19||
Ti, kteří Ti slouží, stanou se Tebou. Zachováváš čest svých služebníků. ||20||
Ó Pane, Tvé oddané uctívání je přetékající poklad. Ten, kdo Tě miluje, je tím požehnán. ||21||
Přijímá to jediná pokorná bytost, které ji udělujete. Všechny ostatní chytré triky jsou neplodné. ||22||
Vzpomínám, vzpomínám, vzpomínám na mého Gurua v meditaci, moje spící mysl je probuzena. ||23||
Chudák Nanak prosí o toto jediné požehnání, aby se mohl stát otrokem otroků Páně. ||24||
I když mě Guru kárá, stále mi připadá velmi sladký. A pokud mi skutečně odpustí, je to Guruova velikost. ||25||
To, co Gurmukh mluví, je certifikováno a schváleno. Cokoli svévolný manmukh říká, není přijímáno. ||26||
v mrazu, mrazu a sněhu GurSikh stále vyráží za svým Guruem. ||27||
Celý den a noc hledím na svého Gurua; Instaluji si Guruovy nohy do očí. ||28||
Vynakládám tolik úsilí pro dobro Gurua; přijato a schváleno je pouze to, co se líbí Guruovi. ||29||
Ve dne v noci uctívám Guruovy nohy v adoraci; smiluj se nade mnou, můj Pane a Mistře. ||30||
Guru je Nanakovo tělo a duše; setkání s Guruem je spokojený a nasycený. ||31||
Nanakův Bůh je dokonale prostupující a všeprostupující. Tu a tam a všude, Pán vesmíru. ||32||1||