سکھمنی صاحب

(صفحہ: 28)


ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨਾਹੀ ਕੋ ਮੰਦਾ ॥
saadh kai sang naahee ko mandaa |

حضور کی صحبت میں کوئی بُرا نہیں لگتا۔

ਸਾਧਸੰਗਿ ਜਾਨੇ ਪਰਮਾਨੰਦਾ ॥
saadhasang jaane paramaanandaa |

حضور کی صحبت میں اعلیٰ نعمت معلوم ہوتی ہے۔

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨਾਹੀ ਹਉ ਤਾਪੁ ॥
saadh kai sang naahee hau taap |

حضور کی صحبت میں انا کا بخار اتر جاتا ہے۔

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਤਜੈ ਸਭੁ ਆਪੁ ॥
saadh kai sang tajai sabh aap |

حضور کی صحبت میں تمام خود غرضی کو ترک کر دیتا ہے۔

ਆਪੇ ਜਾਨੈ ਸਾਧ ਬਡਾਈ ॥
aape jaanai saadh baddaaee |

وہ خود حضور کی عظمت کو جانتا ہے۔

ਨਾਨਕ ਸਾਧ ਪ੍ਰਭੂ ਬਨਿ ਆਈ ॥੩॥
naanak saadh prabhoo ban aaee |3|

اے نانک، مقدس خدا کے ساتھ ایک ہیں۔ ||3||

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਨ ਕਬਹੂ ਧਾਵੈ ॥
saadh kai sang na kabahoo dhaavai |

حضور کی صحبت میں ذہن کبھی بھٹکتا نہیں۔

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸਦਾ ਸੁਖੁ ਪਾਵੈ ॥
saadh kai sang sadaa sukh paavai |

حضور کی صحبت میں انسان کو ابدی سکون ملتا ہے۔

ਸਾਧਸੰਗਿ ਬਸਤੁ ਅਗੋਚਰ ਲਹੈ ॥
saadhasang basat agochar lahai |

حضور کی صحبت میں، ایک ناقابل فہم کو پکڑ لیتا ہے۔

ਸਾਧੂ ਕੈ ਸੰਗਿ ਅਜਰੁ ਸਹੈ ॥
saadhoo kai sang ajar sahai |

حضور کی صحبت میں کوئی ناقابل برداشت برداشت کر سکتا ہے۔

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਬਸੈ ਥਾਨਿ ਊਚੈ ॥
saadh kai sang basai thaan aoochai |

حضور کی صحبت میں ایک بلند ترین مقام پر رہتا ہے۔

ਸਾਧੂ ਕੈ ਸੰਗਿ ਮਹਲਿ ਪਹੂਚੈ ॥
saadhoo kai sang mahal pahoochai |

حضور کی صحبت میں رب کی بارگاہ میں پہنچ جاتا ہے۔

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਦ੍ਰਿੜੈ ਸਭਿ ਧਰਮ ॥
saadh kai sang drirrai sabh dharam |

حضور کی صحبت میں، کسی کا دھرمی ایمان مضبوطی سے قائم ہوتا ہے۔

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਕੇਵਲ ਪਾਰਬ੍ਰਹਮ ॥
saadh kai sang keval paarabraham |

حضور کی صحبت میں، ایک اعلیٰ خُداوند کے ساتھ سکونت کرتا ہے۔

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਪਾਏ ਨਾਮ ਨਿਧਾਨ ॥
saadh kai sang paae naam nidhaan |

حضور کی صحبت میں، نام کا خزانہ حاصل ہوتا ہے۔

ਨਾਨਕ ਸਾਧੂ ਕੈ ਕੁਰਬਾਨ ॥੪॥
naanak saadhoo kai kurabaan |4|

اے نانک، میں مقدس پر قربان ہوں۔ ||4||

ਸਾਧ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸਭ ਕੁਲ ਉਧਾਰੈ ॥
saadh kai sang sabh kul udhaarai |

حضور کی صحبت میں تمام گھر والوں کو نجات ملتی ہے۔

ਸਾਧਸੰਗਿ ਸਾਜਨ ਮੀਤ ਕੁਟੰਬ ਨਿਸਤਾਰੈ ॥
saadhasang saajan meet kuttanb nisataarai |

حضور کی صحبت میں اپنے دوستوں، جاننے والوں اور رشتہ داروں کو فدیہ دیا جاتا ہے۔

ਸਾਧੂ ਕੈ ਸੰਗਿ ਸੋ ਧਨੁ ਪਾਵੈ ॥
saadhoo kai sang so dhan paavai |

حضور کی صحبت میں وہ مال ملتا ہے۔

ਜਿਸੁ ਧਨ ਤੇ ਸਭੁ ਕੋ ਵਰਸਾਵੈ ॥
jis dhan te sabh ko varasaavai |

اس دولت سے ہر کوئی فائدہ اٹھاتا ہے۔