ਕਚਹੁ ਕੰਚਨੁ ਭਇਅਉ ਸਬਦੁ ਗੁਰ ਸ੍ਰਵਣਹਿ ਸੁਣਿਓ ॥
kachahu kanchan bheaau sabad gur sravaneh sunio |

గురు శబ్దం వింటే గాజు బంగారంగా మారుతుంది.

ਬਿਖੁ ਤੇ ਅੰਮ੍ਰਿਤੁ ਹੁਯਉ ਨਾਮੁ ਸਤਿਗੁਰ ਮੁਖਿ ਭਣਿਅਉ ॥
bikh te amrit huyau naam satigur mukh bhaniaau |

విషం అమృత అమృతంగా రూపాంతరం చెందుతుంది, నిజమైన గురువు పేరును మాట్లాడుతుంది.

ਲੋਹਉ ਹੋਯਉ ਲਾਲੁ ਨਦਰਿ ਸਤਿਗੁਰੁ ਜਦਿ ਧਾਰੈ ॥
lohau hoyau laal nadar satigur jad dhaarai |

నిజమైన గురువు తన కృపను ప్రసాదించినప్పుడు ఇనుము ఆభరణాలుగా రూపాంతరం చెందుతుంది.

ਪਾਹਣ ਮਾਣਕ ਕਰੈ ਗਿਆਨੁ ਗੁਰ ਕਹਿਅਉ ਬੀਚਾਰੈ ॥
paahan maanak karai giaan gur kahiaau beechaarai |

మృత్యుంజయులు గురువు యొక్క ఆధ్యాత్మిక జ్ఞానాన్ని ధ్యానించినప్పుడు, రాళ్ళు పచ్చలుగా రూపాంతరం చెందుతాయి.

ਕਾਠਹੁ ਸ੍ਰੀਖੰਡ ਸਤਿਗੁਰਿ ਕੀਅਉ ਦੁਖ ਦਰਿਦ੍ਰ ਤਿਨ ਕੇ ਗਇਅ ॥
kaatthahu sreekhandd satigur keeo dukh daridr tin ke geia |

నిజమైన గురువు పేదరికం యొక్క బాధలను నిర్మూలించే సాధారణ చెక్కను చందనంగా మారుస్తాడు.

ਸਤਿਗੁਰੂ ਚਰਨ ਜਿਨੑ ਪਰਸਿਆ ਸੇ ਪਸੁ ਪਰੇਤ ਸੁਰਿ ਨਰ ਭਇਅ ॥੨॥੬॥
satiguroo charan jina parasiaa se pas paret sur nar bheia |2|6|

నిజమైన గురువు యొక్క పాదాలను తాకినవాడు మృగం మరియు ప్రేతాత్మ నుండి దేవదూతగా రూపాంతరం చెందుతాడు. ||2||6||

Sri Guru Granth Sahib
శబద్ సమాచారం

శీర్షిక: స్వయ్యాయ చతుర్థ మాహల్
రచయిత: భట్ నల్హ్
పేజీ: 1399
లైన్ నం.: 9 - 12

స్వయ్యాయ చతుర్థ మాహల్

గురు రాందాస్ జీ ప్రశంసలు