श्री गुरू ग्रंथ साहिब दे पाठ दा भोग (रागमाला)

(पान: 6)


ਰਾਮੁ ਗਇਓ ਰਾਵਨੁ ਗਇਓ ਜਾ ਕਉ ਬਹੁ ਪਰਵਾਰੁ ॥
रामु गइओ रावनु गइओ जा कउ बहु परवारु ॥

रावन प्रमाणेच राम चंद यांचेही निधन झाले, जरी त्यांचे बरेच नातेवाईक होते.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਥਿਰੁ ਕਛੁ ਨਹੀ ਸੁਪਨੇ ਜਿਉ ਸੰਸਾਰੁ ॥੫੦॥
कहु नानक थिरु कछु नही सुपने जिउ संसारु ॥५०॥

नानक म्हणतात, काहीही चिरकाल टिकत नाही; जग स्वप्नासारखे आहे. ||50||

ਚਿੰਤਾ ਤਾ ਕੀ ਕੀਜੀਐ ਜੋ ਅਨਹੋਨੀ ਹੋਇ ॥
चिंता ता की कीजीऐ जो अनहोनी होइ ॥

जेव्हा एखादी अनपेक्षित घटना घडते तेव्हा लोक चिंताग्रस्त होतात.

ਇਹੁ ਮਾਰਗੁ ਸੰਸਾਰ ਕੋ ਨਾਨਕ ਥਿਰੁ ਨਹੀ ਕੋਇ ॥੫੧॥
इहु मारगु संसार को नानक थिरु नही कोइ ॥५१॥

हे नानक, जगाचा मार्ग आहे; काहीही स्थिर किंवा कायम नाही. ||५१||

ਜੋ ਉਪਜਿਓ ਸੋ ਬਿਨਸਿ ਹੈ ਪਰੋ ਆਜੁ ਕੈ ਕਾਲਿ ॥
जो उपजिओ सो बिनसि है परो आजु कै कालि ॥

जे काही निर्माण केले आहे ते नष्ट होईल; आज ना उद्या प्रत्येकाचा नाश होईल.

ਨਾਨਕ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਇ ਲੇ ਛਾਡਿ ਸਗਲ ਜੰਜਾਲ ॥੫੨॥
नानक हरि गुन गाइ ले छाडि सगल जंजाल ॥५२॥

हे नानक, परमेश्वराची स्तुती गा आणि इतर सर्व अडथळे सोडून दे. ||५२||

ਦੋਹਰਾ ॥
दोहरा ॥

दोहरा:

ਬਲੁ ਛੁਟਕਿਓ ਬੰਧਨ ਪਰੇ ਕਛੂ ਨ ਹੋਤ ਉਪਾਇ ॥
बलु छुटकिओ बंधन परे कछू न होत उपाइ ॥

माझी शक्ती संपली आहे आणि मी गुलाम झालो आहे. मी अजिबात काही करू शकत नाही.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਅਬ ਓਟ ਹਰਿ ਗਜ ਜਿਉ ਹੋਹੁ ਸਹਾਇ ॥੫੩॥
कहु नानक अब ओट हरि गज जिउ होहु सहाइ ॥५३॥

नानक म्हणती, आता परमेश्वर माझा आधार आहे; तो मला मदत करेल, जसे त्याने हत्तीला केले. ||५३||

ਬਲੁ ਹੋਆ ਬੰਧਨ ਛੁਟੇ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਹੋਤ ਉਪਾਇ ॥
बलु होआ बंधन छुटे सभु किछु होत उपाइ ॥

माझे सामर्थ्य पुनर्संचयित झाले आहे आणि माझे बंधन तुटले आहे. आता, मी सर्वकाही करू शकतो.

ਨਾਨਕ ਸਭੁ ਕਿਛੁ ਤੁਮਰੈ ਹਾਥ ਮੈ ਤੁਮ ਹੀ ਹੋਤ ਸਹਾਇ ॥੫੪॥
नानक सभु किछु तुमरै हाथ मै तुम ही होत सहाइ ॥५४॥

नानक: प्रभु, सर्व काही तुझ्या हातात आहे; तू माझा सहाय्यक आणि आधार आहेस. ||५४||

ਸੰਗ ਸਖਾ ਸਭਿ ਤਜਿ ਗਏ ਕੋਊ ਨ ਨਿਬਹਿਓ ਸਾਥਿ ॥
संग सखा सभि तजि गए कोऊ न निबहिओ साथि ॥

माझे सोबती आणि सोबती सर्व मला सोडून गेले आहेत; माझ्यासोबत कोणीही राहिले नाही.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਇਹ ਬਿਪਤਿ ਮੈ ਟੇਕ ਏਕ ਰਘੁਨਾਥ ॥੫੫॥
कहु नानक इह बिपति मै टेक एक रघुनाथ ॥५५॥

नानक म्हणतात, या दु:खद प्रसंगात केवळ परमेश्वरच माझा आधार आहे. ||५५||

ਨਾਮੁ ਰਹਿਓ ਸਾਧੂ ਰਹਿਓ ਰਹਿਓ ਗੁਰੁ ਗੋਬਿੰਦੁ ॥
नामु रहिओ साधू रहिओ रहिओ गुरु गोबिंदु ॥

नाम राहते; पवित्र संत राहतात; विश्वाचा स्वामी गुरु राहतो.

ਕਹੁ ਨਾਨਕ ਇਹ ਜਗਤ ਮੈ ਕਿਨ ਜਪਿਓ ਗੁਰ ਮੰਤੁ ॥੫੬॥
कहु नानक इह जगत मै किन जपिओ गुर मंतु ॥५६॥

नानक म्हणतात, गुरुचा मंत्र जपणारे या जगात किती दुर्मिळ आहेत. ||५६||

ਰਾਮ ਨਾਮੁ ਉਰ ਮੈ ਗਹਿਓ ਜਾ ਕੈ ਸਮ ਨਹੀ ਕੋਇ ॥
राम नामु उर मै गहिओ जा कै सम नही कोइ ॥

मी माझ्या हृदयात परमेश्वराचे नाम धारण केले आहे; त्याच्या बरोबरीचे काहीही नाही.

ਜਿਹ ਸਿਮਰਤ ਸੰਕਟ ਮਿਟੈ ਦਰਸੁ ਤੁਹਾਰੋ ਹੋਇ ॥੫੭॥੧॥
जिह सिमरत संकट मिटै दरसु तुहारो होइ ॥५७॥१॥

त्याचे स्मरण केल्याने माझे संकट दूर होतात; मला तुझ्या दर्शनाचे धन्य दर्शन झाले आहे. ||५७||१||

ਮੁੰਦਾਵਣੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
मुंदावणी महला ५ ॥

मुंडावणे, पाचवी मेहल:

ਥਾਲ ਵਿਚਿ ਤਿੰਨਿ ਵਸਤੂ ਪਈਓ ਸਤੁ ਸੰਤੋਖੁ ਵੀਚਾਰੋ ॥
थाल विचि तिंनि वसतू पईओ सतु संतोखु वीचारो ॥

या प्लेटवर तीन गोष्टी ठेवल्या आहेत: सत्य, समाधान आणि चिंतन.

ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਠਾਕੁਰ ਕਾ ਪਇਓ ਜਿਸ ਕਾ ਸਭਸੁ ਅਧਾਰੋ ॥
अंम्रित नामु ठाकुर का पइओ जिस का सभसु अधारो ॥

नामाचे अमृत, आपल्या प्रभु आणि सद्गुरूचे नाव, त्यावरही ठेवलेले आहे; तो सर्वांचा आधार आहे.