अकाल उसतत

(पान: 53)


ਕਰਤ ਹੈਂ ਬਿਚਾਰ ਪੈ ਨ ਪੂਰਨ ਕੋ ਪਾਵੈ ਪਾਰ ਤਾਹੀ ਤੇ ਅਪਾਰ ਨਿਰਾਧਾਰ ਲਹੀਅਤੁ ਹੈਂ ॥੫॥੨੫੭॥
करत हैं बिचार पै न पूरन को पावै पार ताही ते अपार निराधार लहीअतु हैं ॥५॥२५७॥

ते सर्व त्याचे चिंतन करतात, परंतु त्याची मर्यादा कोणीही जाणू शकत नाही, म्हणून ते अनंत परमेश्वराला निराधार मानतात.5.257.

ਪੂਰਨ ਅਵਤਾਰ ਨਿਰਾਧਾਰ ਹੈ ਨ ਪਾਰਾਵਾਰ ਪਾਈਐ ਨ ਪਾਰ ਪੈ ਅਪਾਰ ਕੈ ਬਖਾਨੀਐ ॥
पूरन अवतार निराधार है न पारावार पाईऐ न पार पै अपार कै बखानीऐ ॥

तो परिपूर्ण अस्तित्व, आधारहीन आणि मर्यादा नसलेला आहे, त्याचा अंत अज्ञात आहे, म्हणून त्याचे वर्णन अनंत आहे.

ਅਦ੍ਵੈ ਅਬਿਨਾਸੀ ਪਰਮ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਕਾਸੀ ਮਹਾ ਰੂਪ ਹੂੰ ਕੇ ਰਾਸੀ ਹੈਂ ਅਨਾਸੀ ਕੈ ਕੈ ਮਾਨੀਐ ॥
अद्वै अबिनासी परम पूरन प्रकासी महा रूप हूं के रासी हैं अनासी कै कै मानीऐ ॥

तो अद्वैत, अमर, सर्वोच्च, परिपूर्ण तेजस्वी, सर्वोच्च सौंदर्याचा खजिना आणि शाश्वत आहे.

ਜੰਤ੍ਰ ਹੂੰ ਨ ਜਾਤ ਜਾ ਕੀ ਬਾਪ ਹੂੰ ਨ ਮਾਇ ਤਾ ਕੀ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਭਾ ਕੀ ਸੁ ਛਟਾ ਕੈ ਅਨੁਮਾਨੀਐ ॥
जंत्र हूं न जात जा की बाप हूं न माइ ता की पूरन प्रभा की सु छटा कै अनुमानीऐ ॥

तो यंत्र (गूढ आकृती) आणि जात नसलेला, आई-वडील नसलेला आणि परिपूर्ण सौंदर्याचा शिडकावा म्हणून गृहित धरलेला आहे.

ਤੇਜ ਹੂੰ ਕੋ ਤੰਤ੍ਰ ਹੈਂ ਕਿ ਰਾਜਸੀ ਕੋ ਜੰਤ੍ਰ ਹੈਂ ਕਿ ਮੋਹਨੀ ਕੋ ਮੰਤ੍ਰ ਹੈਂ ਨਿਜੰਤ੍ਰ ਕੈ ਕੈ ਜਾਨੀਐ ॥੬॥੨੫੮॥
तेज हूं को तंत्र हैं कि राजसी को जंत्र हैं कि मोहनी को मंत्र हैं निजंत्र कै कै जानीऐ ॥६॥२५८॥

ते राजकीय यंत्रणेचे वैभवाचे निवासस्थान आहे की मंत्रमुग्धतेचा मंत्र आहे की त्या सर्वांचे प्रेरणास्थान आहे हे सांगता येत नाही. ६.२५८.

ਤੇਜ ਹੂੰ ਕੋ ਤਰੁ ਹੈਂ ਕਿ ਰਾਜਸੀ ਕੋ ਸਰੁ ਹੈਂ ਕਿ ਸੁਧਤਾ ਕੋ ਘਰੁ ਹੈਂ ਕਿ ਸਿਧਤਾ ਕੀ ਸਾਰ ਹੈਂ ॥
तेज हूं को तरु हैं कि राजसी को सरु हैं कि सुधता को घरु हैं कि सिधता की सार हैं ॥

तो वैभवाचा वृक्ष आहे का? तो क्रियाकलापांचा टँक आहे का? तो पवित्रतेचा निवासस्थान आहे का? तो शक्तींचा सार आहे का?

ਕਾਮਨਾ ਕੀ ਖਾਨ ਹੈਂ ਕਿ ਸਾਧਨਾ ਕੀ ਸਾਨ ਹੈਂ ਬਿਰਕਤਤਾ ਕੀ ਬਾਨ ਹੈਂ ਕਿ ਬੁਧਿ ਕੋ ਉਦਾਰ ਹੈਂ ॥
कामना की खान हैं कि साधना की सान हैं बिरकतता की बान हैं कि बुधि को उदार हैं ॥

तो त्याच्या इच्छा पूर्ण करण्याचा खजिना आहे का? तो शिस्तीचा महिमा आहे का? तो संन्यासाची प्रतिष्ठा आहे का? तो उदार बुद्धीचा स्वामी आहे का?

ਸੁੰਦਰ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ਕਿ ਭੂਪਨ ਕੋ ਭੂਪ ਹੈਂ ਕਿ ਰੂਪ ਹੂੰ ਕੋ ਰੂਪ ਹੈਂ ਕੁਮਤਿ ਕੋ ਪ੍ਰਹਾਰੁ ਹੈਂ ॥
सुंदर सरूप हैं कि भूपन को भूप हैं कि रूप हूं को रूप हैं कुमति को प्रहारु हैं ॥

त्याच्यात सुंदर रूप आहे का? तो राजांचा राजा आहे का? तो सौंदर्य आहे का? तो वाईट बुद्धीचा नाश करणारा आहे का?

ਦੀਨਨ ਕੋ ਦਾਤਾ ਹੈਂ ਗਨੀਮਨ ਕੋ ਗਾਰਕ ਹੈਂ ਸਾਧਨ ਕੋ ਰਛਕ ਹੈਂ ਗੁਨਨ ਕੋ ਪਹਾਰੁ ਹੈਂ ॥੭॥੨੫੯॥
दीनन को दाता हैं गनीमन को गारक हैं साधन को रछक हैं गुनन को पहारु हैं ॥७॥२५९॥

तो गरीबांचा दाता आहे का? तो शत्रूंचा नाश करणारा आहे का? तो संतांचा रक्षक आहे का? तो गुणांचा पर्वत आहे का? ७.२५९.

ਸਿਧ ਕੋ ਸਰੂਪ ਹੈਂ ਕਿ ਬੁਧਿ ਕੋ ਬਿਭੂਤਿ ਹੈਂ ਕਿ ਕ੍ਰੁਧ ਕੋ ਅਭੂਤ ਹੈਂ ਕਿ ਅਛੈ ਅਬਿਨਾਸੀ ਹੈਂ ॥
सिध को सरूप हैं कि बुधि को बिभूति हैं कि क्रुध को अभूत हैं कि अछै अबिनासी हैं ॥

तो मोक्ष-अवतार आहे, तो बुद्धीची संपत्ती आहे, तो क्रोधाचा नाश करणारा आहे, तो अगम्य आणि शाश्वत आहे.

ਕਾਮ ਕੋ ਕੁਨਿੰਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਖੂਬੀ ਕੋ ਦਹਿੰਦਾ ਹੈਂ ਗਨੀਮ ਕੋ ਗਰਿੰਦਾ ਹੈਂ ਕਿ ਤੇਜ ਕੋ ਪ੍ਰਕਾਸੀ ਹੈਂ ॥
काम को कुनिंदा हैं कि खूबी को दहिंदा हैं गनीम को गरिंदा हैं कि तेज को प्रकासी हैं ॥

तो कर्माचा कर्ता आणि गुण देणारा आहे. तो शत्रूंचा नाश करणारा आणि अग्नि प्रज्वलित करणारा आहे.;

ਕਾਲ ਹੂੰ ਕੋ ਕਾਲ ਹੈਂ ਕਿ ਸਤ੍ਰਨ ਕੋ ਸਾਲ ਹੈਂ ਕਿ ਮਿਤ੍ਰਨ ਕੋ ਪੋਖਤ ਹੈਂ ਕਿ ਬ੍ਰਿਧਤਾ ਕੋ ਬਾਸੀ ਹੈਂ ॥
काल हूं को काल हैं कि सत्रन को साल हैं कि मित्रन को पोखत हैं कि ब्रिधता को बासी हैं ॥

तो मृत्यूचा मृत्यू आणि शत्रूंचा नाश करणारा आहे; तो मित्रांचा रक्षक आणि उत्कृष्टतेचा वश करणारा आहे.

ਜੋਗ ਹੂੰ ਕੋ ਜੰਤ੍ਰ ਹੈਂ ਕਿ ਤੇਜ ਹੂੰ ਕੋ ਤੰਤ੍ਰ ਹੈਂ ਕਿ ਮੋਹਨੀ ਕੋ ਮੰਤ੍ਰ ਹੈਂ ਕਿ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਕਾਸੀ ਹੈਂ ॥੮॥੨੬੦॥
जोग हूं को जंत्र हैं कि तेज हूं को तंत्र हैं कि मोहनी को मंत्र हैं कि पूरन प्रकासी हैं ॥८॥२६०॥

तो योगावर ताबा मिळवण्याचा गूढ आकृती आहे, तोच पराक्रमी वैभवाचा गूढ सूत्र आहे; तो मंत्रमुग्ध करणारा आणि परिपूर्ण ज्ञानकर्ता आहे.8.260.

ਰੂਪ ਕੋ ਨਿਵਾਸ ਹੈਂ ਕਿ ਬੁਧਿ ਕੋ ਪ੍ਰਕਾਸ ਹੈਂ ਕਿ ਸਿਧਤਾ ਕੋ ਬਾਸ ਹੈਂ ਕਿ ਬੁਧਿ ਹੂੰ ਕੋ ਘਰੁ ਹੈਂ ॥
रूप को निवास हैं कि बुधि को प्रकास हैं कि सिधता को बास हैं कि बुधि हूं को घरु हैं ॥

तो सौंदर्याचा निवासस्थान आणि बुद्धीचा ज्ञानी आहे; ते मोक्षाचे घर आणि बुद्धीचे निवासस्थान आहे.

ਦੇਵਨ ਕੋ ਦੇਵ ਹੈਂ ਨਿਰੰਜਨ ਅਭੇਵ ਹੈਂ ਅਦੇਵਨ ਕੋ ਦੇਵ ਹੈਂ ਕਿ ਸੁਧਤਾ ਕੋ ਸਰੁ ਹੈਂ ॥
देवन को देव हैं निरंजन अभेव हैं अदेवन को देव हैं कि सुधता को सरु हैं ॥

तो देवांचा देव आणि अविवेकी अतींद्रिय परमेश्वर आहे; तो राक्षसांचा देवता आणि पवित्रता टाकी आहे.

ਜਾਨ ਕੋ ਬਚਯਾ ਹੈਂ ਇਮਾਨ ਕੋ ਦਿਵਯਾ ਹੈਂ ਜਮ ਜਾਲ ਕੋ ਕਟਯਾ ਹੈਂ ਕਿ ਕਾਮਨਾ ਕੋ ਕਰੁ ਹੈਂ ॥
जान को बचया हैं इमान को दिवया हैं जम जाल को कटया हैं कि कामना को करु हैं ॥

तो जीवनाचा तारणारा आणि विश्वास देणारा आहे; तो मृत्यूच्या देवाचा हेलिकॉप्टर आणि इच्छा पूर्ण करणारा आहे.

ਤੇਜ ਕੋ ਪ੍ਰਚੰਡ ਹੈਂ ਅਖੰਡਣ ਕੋ ਖੰਡ ਹੈਂ ਮਹੀਪਨ ਕੋ ਮੰਡ ਹੈਂ ਕਿ ਇਸਤ੍ਰੀ ਹੈਂ ਨ ਨਰੁ ਹੈਂ ॥੯॥੨੬੧॥
तेज को प्रचंड हैं अखंडण को खंड हैं महीपन को मंड हैं कि इसत्री हैं न नरु हैं ॥९॥२६१॥

तो वैभवाचा प्रखर आणि अभंगाचा भंग करणारा आहे; तो राजांचा अधिष्ठाता आहे, परंतु तो स्वत: नर किंवा स्त्री नाही.9.261.

ਬਿਸ੍ਵ ਕੋ ਭਰਨ ਹੈਂ ਕਿ ਅਪਦਾ ਕੋ ਹਰਨ ਹੈਂ ਕਿ ਸੁਖ ਕੋ ਕਰਨ ਹੈਂ ਕਿ ਤੇਜ ਕੋ ਪ੍ਰਕਾਸ ਹੈਂ ॥
बिस्व को भरन हैं कि अपदा को हरन हैं कि सुख को करन हैं कि तेज को प्रकास हैं ॥

तो विश्वाचा पालनकर्ता आणि संकट दूर करणारा आहे; तो आराम देणारा आणि अग्नि प्रज्वलित करणारा आहे.

ਪਾਈਐ ਨ ਪਾਰ ਪਾਰਾਵਾਰ ਹੂੰ ਕੋ ਪਾਰ ਜਾਂ ਕੋ ਕੀਜਤ ਬਿਚਾਰ ਸੁਬਿਚਾਰ ਕੋ ਨਿਵਾਸ ਹੈਂ ॥
पाईऐ न पार पारावार हूं को पार जां को कीजत बिचार सुबिचार को निवास हैं ॥

त्याच्या मर्यादा आणि सीमा जाणता येत नाहीत; जर आपण त्याचे चिंतन केले तर तो सर्व विचारांचा निवासस्थान आहे.

ਹਿੰਗੁਲਾ ਹਿਮਾਲੈ ਗਾਵੈ ਹਬਸੀ ਹਲਬੀ ਧਿਆਵੈ ਪੂਰਬੀ ਨ ਪਾਰ ਪਾਵੈ ਆਸਾ ਤੇ ਅਨਾਸ ਹੈਂ ॥
हिंगुला हिमालै गावै हबसी हलबी धिआवै पूरबी न पार पावै आसा ते अनास हैं ॥

हिंगला आणि हिमालयातील प्राणी त्याची स्तुती करतात; हबश देश आणि हलब शहरातील लोक त्याचे ध्यान करतात. पूर्वेकडील रहिवाशांना त्याचा अंत माहित नाही आणि सर्व आशा गमावून ते निराश झाले आहेत.