Un Deus Creador Universal. Pola graza do verdadeiro gurú:
Siree Raag, Primeiro Mehl, Terceira Casa:
Entre os ioguis, ti es o iogui;
entre os buscadores de pracer, ti es o buscador de pracer.
Os teus límites non son coñecidos por ningún dos seres dos ceos, deste mundo ou das rexións inferiores do inframundo. ||1||
Estou dedicado, dedicado, un sacrificio ao teu nome. ||1||Pausa||
Creaches o mundo,
e asignaron tarefas a todos e todas.
Vexas pola túa creación e, a través da túa todopoderosa potencia creativa, lanzas os dados. ||2||
Estás de manifesto na Expansión do teu Obradoiro.
Todos anhelan o teu nome,
pero sen o Guru, ninguén te atopa. Todos son seducidos e atrapados por Maya. ||3||
Son un sacrificio para o verdadeiro Guru.
Ao atoparse con El, obtense o status supremo.
Os seres anxelicos e os sabios silenciosos anhelan por El; o True Guru deume este entendemento. ||4||
Como se debe coñecer a Sociedade dos Santos?
Alí cántase o Nome do Único Señor.
O único nome é o mandamento do Señor; O Nanak, o verdadeiro Guru deume este entendemento. ||5||
Este mundo foi enganado pola dúbida.
Ti mesmo, Señor, desviaches.
As noivas de alma descartadas sofren unha terrible agonía; non teñen sorte para nada. ||6||
Cales son os signos das noivas descartadas?
Botan de menos o seu marido, e deambulan deshonrados.
A roupa desas noivas está sucia -pasan a súa vida- a noite en agonía. ||7||
Que accións realizaron as felices noivas de alma?
Obtiveron o froito do seu destino preordenado.
Lanzando a súa mirada de graza, o Señor úneos consigo mesmo. ||8||
Aqueles a quen Deus fai que cumpran coa súa vontade,
ter o Shabad da súa Palabra morando no fondo.
Son as verdadeiras noivas da alma, que abrazan o amor polo seu Esposo Señor. ||9||
Os que gozan da Vontade de Deus
eliminar a dúbida de dentro.
O Nanak, coñéceo como o verdadeiro Guru, que os une a todos co Señor. ||10||
Encontrándose co verdadeiro Guru, reciben os froitos do seu destino,
e o egoísmo é expulsado de dentro.
Elimínase a dor da maldade; a boa sorte chega e brilla radiante das súas frontes. ||11||
Bani da túa palabra é néctar ambrosial.
Permea os corazóns dos teus devotos.
Servindote, obtén a paz; concedendo a túa misericordia, concedes a salvación. ||12||
Ao atoparse co True Guru, un chega a coñecer;
por esta xuntanza, un vén cantar o Nome.
Sen o verdadeiro Guru, Deus non se atopa; todos cansáronse de realizar rituais relixiosos. ||13||
Son un sacrificio para o verdadeiro Guru;
Estaba vagando na dúbida, e El púxome no camiño correcto.
Se o Señor lanza a súa mirada de graza, únanos consigo mesmo. ||14||
Ti, Señor, estás impregnando todo,
e aínda así, o Creador mantense oculto.
O Nanak, o Creador revélase ao Gurmukh, dentro do que infundiu a súa luz. ||15||
O propio Mestre outorga honra.
El crea e dá corpo e alma.
base deste Raag está impregnada das tradicións da música clásica india. Siri Raag é serio e provocador pola súa natureza e crea unha atmosfera onde o oínte é levado a facer caso dos consellos que nel se dan. O oínte (a mente) faise consciente da verdade da mensaxe e con esta "educación" dáselle a forza para afrontar o futuro tanto con humildade como co coñecemento "gañado".