ਸਲੋਕ ਮਃ ੧ ॥
salok mahalaa 1 |

সালোক, প্রথম মেহল:

ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਸੰਤੋਖੁ ਰੁਖੁ ਧਰਮੁ ਫੁਲੁ ਫਲ ਗਿਆਨੁ ॥
naanak gur santokh rukh dharam ful fal giaan |

হে নানক, গুরু হলেন সন্তুষ্টির গাছ, বিশ্বাসের ফুল এবং আধ্যাত্মিক জ্ঞানের ফল।

ਰਸਿ ਰਸਿਆ ਹਰਿਆ ਸਦਾ ਪਕੈ ਕਰਮਿ ਧਿਆਨਿ ॥
ras rasiaa hariaa sadaa pakai karam dhiaan |

প্রভুর ভালবাসায় জল দেওয়া, এটি চির সবুজ থাকে; সৎকর্ম ও ধ্যানের কর্মফল দ্বারা তা পরিপক্ক হয়।

ਪਤਿ ਕੇ ਸਾਦ ਖਾਦਾ ਲਹੈ ਦਾਨਾ ਕੈ ਸਿਰਿ ਦਾਨੁ ॥੧॥
pat ke saad khaadaa lahai daanaa kai sir daan |1|

এই সুস্বাদু খাবারটি খেলে সম্মান পাওয়া যায়; সমস্ত উপহারের মধ্যে, এটি সর্বশ্রেষ্ঠ উপহার। ||1||

Sri Guru Granth Sahib
শব্দ তথ্য

শিরোনাম: রাগ মাজ
লেখক: গুরু নানক দেব জি
পৃষ্ঠা: 147
লাইন নং: 10 - 11

রাগ মাজ

রাগ মাঝ পঞ্চম শিখ গুরু (শ্রী গুরু অর্জুন দেব জি) দ্বারা রচিত হয়েছিল। রাগের উৎপত্তি পাঞ্জাবি লোকসঙ্গীতের উপর ভিত্তি করে এবং এর সারমর্ম ছিল 'অসিয়ান'-এর মাঝা অঞ্চলের ঐতিহ্য থেকে অনুপ্রাণিত; প্রিয়জনের প্রত্যাবর্তনের জন্য অপেক্ষা এবং আকুলতার খেলা। এই রাগ দ্বারা উদ্ভূত অনুভূতিগুলিকে প্রায়শই একজন মায়ের সাথে তুলনা করা হয়েছে যে তার সন্তানের দীর্ঘ বিচ্ছেদের পরে ফিরে আসার জন্য অপেক্ষা করছে। সন্তানের প্রত্যাবর্তনের জন্য তার একটি প্রত্যাশা এবং আশা রয়েছে, যদিও একই মুহুর্তে তিনি তাদের বাড়ি ফেরার অনিশ্চয়তা সম্পর্কে বেদনাদায়কভাবে সচেতন। এই রাগ চরম ভালবাসার আবেগকে জীবন্ত করে তোলে এবং এটি বিচ্ছেদের দুঃখ এবং বেদনা দ্বারা হাইলাইট করা হয়।