ਸਲੋਕ ਮਃ ੧ ॥
salok mahalaa 1 |

Салок, Первый Мель:

ਨਾਨਕ ਗੁਰੁ ਸੰਤੋਖੁ ਰੁਖੁ ਧਰਮੁ ਫੁਲੁ ਫਲ ਗਿਆਨੁ ॥
naanak gur santokh rukh dharam ful fal giaan |

О Нанак, Гуру — это дерево удовлетворенности с цветами веры и плодами духовной мудрости.

ਰਸਿ ਰਸਿਆ ਹਰਿਆ ਸਦਾ ਪਕੈ ਕਰਮਿ ਧਿਆਨਿ ॥
ras rasiaa hariaa sadaa pakai karam dhiaan |

Политый Любовью Господа, он остается вечно зеленым; благодаря карме добрых дел и медитации оно созревает.

ਪਤਿ ਕੇ ਸਾਦ ਖਾਦਾ ਲਹੈ ਦਾਨਾ ਕੈ ਸਿਰਿ ਦਾਨੁ ॥੧॥
pat ke saad khaadaa lahai daanaa kai sir daan |1|

Честь добывается, съев это вкусное блюдо; из всех подарков это величайший дар. ||1||

Sri Guru Granth Sahib
Информация о Шабаде

Название: Рааг Мааджх
Автор: Гуру Нанак Дев Джи
Страница: 147
Номер строки: 10 - 11

Рааг Мааджх

Рааг Маджх был написан Пятым сикхским Гуру (Шри Гуру Арджун Дев джи). Истоки Раага основаны на пенджабской народной музыке, а его суть была вдохновлена «австралийскими» традициями региона Маджха; игра ожидания и тоски по возвращению любимого человека. Чувства, вызываемые этим Раагом, часто сравнивают с чувствами матери, ожидающей возвращения своего ребенка после долгого периода разлуки. У нее есть предвкушение и надежда на возвращение ребенка, хотя в то же время она болезненно осознает неопределенность их возвращения домой. Этот Рааг воплощает в жизнь эмоции огромной любви, подчеркнутые печалью и мукой разлуки.