اکال اوستت

(صفحو: 23)


ਕਹੂੰ ਸਿਧ ਕੇ ਬੁਧਿ ਕੇ ਬ੍ਰਿਧ ਲਾਧੇ ॥
kahoon sidh ke budh ke bridh laadhe |

تون ڪٿي ڳولهي رهيو آهين طاقتن ۽ عقل جا راز!

ਕਹੂੰ ਅੰਗ ਕੇ ਰੰਗ ਕੇ ਸੰਗਿ ਦੇਖੇ ॥
kahoon ang ke rang ke sang dekhe |

ڪٿي ڪٿي تون عورت جي عميق محبت ۾ نظر اچي رهيو آهين!

ਕਹੂੰ ਜੰਗ ਕੇ ਰੰਗ ਕੇ ਰੰਗ ਪੇਖੇ ॥੧੭॥੧੦੭॥
kahoon jang ke rang ke rang pekhe |17|107|

ڪٿي تون جنگ جي جوش ۾ نظر اچي رهيو آهين! 17. 107

ਕਹੂੰ ਧਰਮ ਕੇ ਕਰਮ ਕੇ ਹਰਮ ਜਾਨੇ ॥
kahoon dharam ke karam ke haram jaane |

ڪٿي تون پرهيزگاريءَ جو گهر سمجهين ٿو!

ਕਹੂੰ ਧਰਮ ਕੇ ਕਰਮ ਕੇ ਭਰਮ ਮਾਨੇ ॥
kahoon dharam ke karam ke bharam maane |

ڪٿي تون رسمن جي نظم و ضبط کي سرڪشي سمجهي ٿو!

ਕਹੂੰ ਚਾਰ ਚੇਸਟਾ ਕਹੂੰ ਚਿਤ੍ਰ ਰੂਪੰ ॥
kahoon chaar chesattaa kahoon chitr roopan |

ڪٿي تون وڏيون ڪوششون ڪرين ٿو ته ڪٿي تون تصوير وانگر لڳين ٿو!

ਕਹੂੰ ਪਰਮ ਪ੍ਰਗਯਾ ਕਹੂੰ ਸਰਬ ਭੂਪੰ ॥੧੮॥੧੦੮॥
kahoon param pragayaa kahoon sarab bhoopan |18|108|

ڪٿي تون ئي عقل جو مجسمو آهين ته ڪٿي تون ئي سڀني جو مالڪ آهين! 18. 108

ਕਹੂੰ ਨੇਹ ਗ੍ਰੇਹੰ ਕਹੂੰ ਦੇਹ ਦੋਖੰ ॥
kahoon neh grehan kahoon deh dokhan |

ڪٿي تون عشق جو گرهه آهين ته ڪٿي جسماني مرض آهين!

ਕਹੂੰ ਔਖਧੀ ਰੋਗ ਕੇ ਸੋਕ ਸੋਖੰ ॥
kahoon aauakhadhee rog ke sok sokhan |

ڪٿي تون ئي دوا آهين، مرض جي غم کي سڪائي!

ਕਹੂੰ ਦੇਵ ਬਿਦ੍ਯਾ ਕਹੂੰ ਦੈਤ ਬਾਨੀ ॥
kahoon dev bidayaa kahoon dait baanee |

ڪٿي تون ديوتائن جي سکيا آهين ته ڪٿي شيطانن جي ڳالھ آهين!

ਕਹੂੰ ਜਛ ਗੰਧਰਬ ਕਿੰਨਰ ਕਹਾਨੀ ॥੧੯॥੧੦੯॥
kahoon jachh gandharab kinar kahaanee |19|109|

ڪٿي تون يڪشا، گانڌاروا ۽ ڪنر جو عڪس آهين! 19. 109

ਕਹੂੰ ਰਾਜਸੀ ਸਾਤਕੀ ਤਾਮਸੀ ਹੋ ॥
kahoon raajasee saatakee taamasee ho |

ڪٿي تون راجسڪ آهين (سرگرميءَ سان ڀريل)، ساٿڪ (تال) ۽ تامسڪ (مرضي سان ڀريل)!

ਕਹੂੰ ਜੋਗ ਬਿਦ੍ਯਾ ਧਰੇ ਤਾਪਸੀ ਹੋ ॥
kahoon jog bidayaa dhare taapasee ho |

ڪٿي ته تون هڪ سنسار آهين، يوگا جي سکيا جي مشق ڪري رهيو آهين!

ਕਹੂੰ ਰੋਗ ਰਹਿਤਾ ਕਹੂੰ ਜੋਗ ਜੁਗਤੰ ॥
kahoon rog rahitaa kahoon jog jugatan |

ڪٿي تون بيماريءَ کي دور ڪرڻ وارو آهين ته ڪٿي تون يوگا سان هم آهنگ آهين!

ਕਹੂੰ ਭੂਮਿ ਕੀ ਭੁਗਤ ਮੈ ਭਰਮ ਭੁਗਤੰ ॥੨੦॥੧੧੦॥
kahoon bhoom kee bhugat mai bharam bhugatan |20|110|

ڪٿي تون يوگا سان جڙيل آهين، ته ڪٿي تون ڌرتيءَ جي رسمن مان لطف اندوز ٿيڻ ۾ مگن آهين! 20. 110

ਕਹੂੰ ਦੇਵ ਕੰਨਿਆ ਕਹੂੰ ਦਾਨਵੀ ਹੋ ॥
kahoon dev kaniaa kahoon daanavee ho |

ڪٿي تون ديوتائن جي ڌيءَ آهين ته ڪٿي شيطانن جي ڌيءَ!

ਕਹੂੰ ਜਛ ਬਿਦ੍ਯਾ ਧਰੇ ਮਾਨਵੀ ਹੋ ॥
kahoon jachh bidayaa dhare maanavee ho |

ڪٿي يڪشا، وديادار ۽ مردن جي ڌيءَ!

ਕਹੂੰ ਰਾਜਸੀ ਹੋ ਕਹੂੰ ਰਾਜ ਕੰਨਿਆ ॥
kahoon raajasee ho kahoon raaj kaniaa |

ڪٿي تون راڻي آهين ته ڪٿي تون شهزادي آهين!

ਕਹੂੰ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ਕੀ ਪ੍ਰਿਸਟ ਕੀ ਰਿਸਟ ਪੰਨਿਆ ॥੨੧॥੧੧੧॥
kahoon srisatt kee prisatt kee risatt paniaa |21|111|

ڪٿي تون ته آهين عظيم دُنيا جي ناگان جي! 21. 111

ਕਹੂੰ ਬੇਦ ਬਿਦਿਆ ਕਹੂੰ ਬਿਓਮ ਬਾਨੀ ॥
kahoon bed bidiaa kahoon biom baanee |

ڪٿي تون ويد جي سکيا آهين ته ڪٿي آسمان جو آواز!