سکھمنی صاحب

(صفحو: 59)


ਆਗਿਆਕਾਰੀ ਧਾਰੀ ਸਭ ਸ੍ਰਿਸਟਿ ॥
aagiaakaaree dhaaree sabh srisatt |

سڄي دنيا سندس فرمانبردار آهي.

ਆਪੇ ਆਪਿ ਸਗਲ ਮਹਿ ਆਪਿ ॥
aape aap sagal meh aap |

هو پاڻ ئي سڀني ۾ سمايل آهي.

ਅਨਿਕ ਜੁਗਤਿ ਰਚਿ ਥਾਪਿ ਉਥਾਪਿ ॥
anik jugat rach thaap uthaap |

هن جي ڪيترن ئي طريقن سان، هو قائم ڪري ٿو ۽ ختم ڪري ٿو.

ਅਬਿਨਾਸੀ ਨਾਹੀ ਕਿਛੁ ਖੰਡ ॥
abinaasee naahee kichh khandd |

هو لافاني آهي؛ ڪجھ به ٽوڙي نٿو سگهي.

ਧਾਰਣ ਧਾਰਿ ਰਹਿਓ ਬ੍ਰਹਮੰਡ ॥
dhaaran dhaar rahio brahamandd |

هو ڪائنات کي برقرار رکڻ لاءِ پنهنجو سهارو ڏئي ٿو.

ਅਲਖ ਅਭੇਵ ਪੁਰਖ ਪਰਤਾਪ ॥
alakh abhev purakh parataap |

بي مثال ۽ ناقابل فهم رب جي شان آهي.

ਆਪਿ ਜਪਾਏ ਤ ਨਾਨਕ ਜਾਪ ॥੬॥
aap japaae ta naanak jaap |6|

جيئن هو اسان کي مراقبي ڪرڻ لاءِ حوصلا افزائي ڪري ٿو، اي نانڪ، تنهنڪري اسان کي غور ڪيو وڃي. ||6||

ਜਿਨ ਪ੍ਰਭੁ ਜਾਤਾ ਸੁ ਸੋਭਾਵੰਤ ॥
jin prabh jaataa su sobhaavant |

جيڪي خدا کي سڃاڻن ٿا، سي جلالي آهن.

ਸਗਲ ਸੰਸਾਰੁ ਉਧਰੈ ਤਿਨ ਮੰਤ ॥
sagal sansaar udharai tin mant |

سڄي دنيا انهن جي تعليمات کان آجو آهي.

ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਸੇਵਕ ਸਗਲ ਉਧਾਰਨ ॥
prabh ke sevak sagal udhaaran |

خدا جا بندا سڀني کي بچائيندا آهن.

ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਸੇਵਕ ਦੂਖ ਬਿਸਾਰਨ ॥
prabh ke sevak dookh bisaaran |

خدا جا بندا ڏکن کي وساري ڇڏيندا آهن.

ਆਪੇ ਮੇਲਿ ਲਏ ਕਿਰਪਾਲ ॥
aape mel le kirapaal |

مهربان رب کين پاڻ سان ملائي ٿو.

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਜਪਿ ਭਏ ਨਿਹਾਲ ॥
gur kaa sabad jap bhe nihaal |

گروءَ جو ڪلام ڳائڻ سان، اُهي پرجوش ٿي ويندا آهن.

ਉਨ ਕੀ ਸੇਵਾ ਸੋਈ ਲਾਗੈ ॥
aun kee sevaa soee laagai |

هو اڪيلو انهن جي خدمت ڪرڻ جو پابند آهي،

ਜਿਸ ਨੋ ਕ੍ਰਿਪਾ ਕਰਹਿ ਬਡਭਾਗੈ ॥
jis no kripaa kareh baddabhaagai |

جنهن تي الله تعاليٰ وڏي مهربانيءَ سان رحم ڪري.

ਨਾਮੁ ਜਪਤ ਪਾਵਹਿ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥
naam japat paaveh bisraam |

جيڪي هن جو نالو ڳائيندا آهن، تن کي آرام جي جاءِ ملندي آهي.

ਨਾਨਕ ਤਿਨ ਪੁਰਖ ਕਉ ਊਤਮ ਕਰਿ ਮਾਨੁ ॥੭॥
naanak tin purakh kau aootam kar maan |7|

اي نانڪ، انهن ماڻهن کي سڀ کان وڌيڪ معزز سمجهيو. ||7||

ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੈ ਸੁ ਪ੍ਰਭ ਕੈ ਰੰਗਿ ॥
jo kichh karai su prabh kai rang |

جيڪو به ڪريو، خدا جي محبت لاءِ ڪريو.

ਸਦਾ ਸਦਾ ਬਸੈ ਹਰਿ ਸੰਗਿ ॥
sadaa sadaa basai har sang |

هميشه ۽ هميشه، رب سان گڏ رهڻ.

ਸਹਜ ਸੁਭਾਇ ਹੋਵੈ ਸੋ ਹੋਇ ॥
sahaj subhaae hovai so hoe |

پنهنجي فطري طريقي سان، جيڪو به هوندو سو به هوندو.