ਮਃ ੧ ॥
mahalaa 1 |

Pierwszy Mehl:

ਪੰਜਿ ਨਿਵਾਜਾ ਵਖਤ ਪੰਜਿ ਪੰਜਾ ਪੰਜੇ ਨਾਉ ॥
panj nivaajaa vakhat panj panjaa panje naau |

Jest pięć modlitw i pięć pór dnia na modlitwę; pięciu ma pięć imion.

ਪਹਿਲਾ ਸਚੁ ਹਲਾਲ ਦੁਇ ਤੀਜਾ ਖੈਰ ਖੁਦਾਇ ॥
pahilaa sach halaal due teejaa khair khudaae |

Niech pierwszą będzie prawdomówność, drugą uczciwe życie, a trzecią miłość w Imieniu Boga.

ਚਉਥੀ ਨੀਅਤਿ ਰਾਸਿ ਮਨੁ ਪੰਜਵੀ ਸਿਫਤਿ ਸਨਾਇ ॥
chauthee neeat raas man panjavee sifat sanaae |

Czwarte niech będzie dla wszystkich dobrą wolą, a piąte chwałą Pana.

ਕਰਣੀ ਕਲਮਾ ਆਖਿ ਕੈ ਤਾ ਮੁਸਲਮਾਣੁ ਸਦਾਇ ॥
karanee kalamaa aakh kai taa musalamaan sadaae |

Powtarzaj modlitwę dobrych uczynków, a wtedy będziesz mógł nazwać się muzułmaninem.

ਨਾਨਕ ਜੇਤੇ ਕੂੜਿਆਰ ਕੂੜੈ ਕੂੜੀ ਪਾਇ ॥੩॥
naanak jete koorriaar koorrai koorree paae |3|

O Nanak, fałszywi otrzymują fałsz i tylko fałsz. ||3||

Sri Guru Granth Sahib
Informacje o Shabad

Tytuł: Raag Maajh
Autor: Guru Nanak Dev Ji
Strona: 141
Numer linii: 3 - 5

Raag Maajh

Raag Majh został skomponowany przez Piątego Guru Sikhów (Shri Guru Arjun Dev ji). Początki Raaga wywodzą się z muzyki ludowej pendżabskiej, a jej istota została zainspirowana tradycjami „auzjatyckimi” z regionu Majha; gra oczekiwania i tęsknoty za powrotem ukochanej osoby. Uczucia, jakie wywołuje ten Raag, często porównuje się do uczuć matki oczekującej na powrót dziecka po długim okresie rozłąki. Ma w sobie oczekiwanie i nadzieję na powrót dziecka, choć jednocześnie boleśnie odczuwa niepewność jego powrotu do domu. Ten Raag ożywia emocje skrajnej miłości, co jest podkreślone przez smutek i udrękę rozłąki.