सुखमनी साहिब

(पान: 100)


ਅੰਮ੍ਰਿਤ ਨਾਮੁ ਸਾਧਸੰਗਿ ਲੈਨ ॥
अंम्रित नामु साधसंगि लैन ॥

पवित्रांच्या सहवासात मला अमृत नाम प्राप्त झाला आहे.

ਸੁਪ੍ਰਸੰਨ ਭਏ ਗੁਰਦੇਵ ॥
सुप्रसंन भए गुरदेव ॥

परमात्मा गुरु पूर्णपणे प्रसन्न होतात;

ਪੂਰਨ ਹੋਈ ਸੇਵਕ ਕੀ ਸੇਵ ॥
पूरन होई सेवक की सेव ॥

त्याच्या सेवकाच्या सेवेचे फळ मिळाले आहे.

ਆਲ ਜੰਜਾਲ ਬਿਕਾਰ ਤੇ ਰਹਤੇ ॥
आल जंजाल बिकार ते रहते ॥

मी सांसारिक फंदातून आणि भ्रष्टाचारातून मुक्त झालो आहे,

ਰਾਮ ਨਾਮ ਸੁਨਿ ਰਸਨਾ ਕਹਤੇ ॥
राम नाम सुनि रसना कहते ॥

भगवंताचे नाम ऐकणे आणि माझ्या जिभेने त्याचा जप करणे.

ਕਰਿ ਪ੍ਰਸਾਦੁ ਦਇਆ ਪ੍ਰਭਿ ਧਾਰੀ ॥
करि प्रसादु दइआ प्रभि धारी ॥

त्याच्या कृपेने, देवाने त्याची दया केली आहे.

ਨਾਨਕ ਨਿਬਹੀ ਖੇਪ ਹਮਾਰੀ ॥੪॥
नानक निबही खेप हमारी ॥४॥

हे नानक, माझा माल सुरक्षितपणे आला आहे. ||4||

ਪ੍ਰਭ ਕੀ ਉਸਤਤਿ ਕਰਹੁ ਸੰਤ ਮੀਤ ॥
प्रभ की उसतति करहु संत मीत ॥

हे संतांनो, देवाचे गुणगान गा.

ਸਾਵਧਾਨ ਏਕਾਗਰ ਚੀਤ ॥
सावधान एकागर चीत ॥

संपूर्ण एकाग्रता आणि मनाच्या एकाग्रतेसह.

ਸੁਖਮਨੀ ਸਹਜ ਗੋਬਿੰਦ ਗੁਨ ਨਾਮ ॥
सुखमनी सहज गोबिंद गुन नाम ॥

सुखमणी ही शांतता, देवाची महिमा, नाम आहे.

ਜਿਸੁ ਮਨਿ ਬਸੈ ਸੁ ਹੋਤ ਨਿਧਾਨ ॥
जिसु मनि बसै सु होत निधान ॥

जेव्हा ते मनात टिकते तेव्हा माणूस श्रीमंत होतो.

ਸਰਬ ਇਛਾ ਤਾ ਕੀ ਪੂਰਨ ਹੋਇ ॥
सरब इछा ता की पूरन होइ ॥

सर्व इच्छा पूर्ण होतात.

ਪ੍ਰਧਾਨ ਪੁਰਖੁ ਪ੍ਰਗਟੁ ਸਭ ਲੋਇ ॥
प्रधान पुरखु प्रगटु सभ लोइ ॥

एक सर्वात आदरणीय व्यक्ती बनतो, जगभरात प्रसिद्ध होतो.

ਸਭ ਤੇ ਊਚ ਪਾਏ ਅਸਥਾਨੁ ॥
सभ ते ऊच पाए असथानु ॥

त्याला सर्वांचे सर्वोच्च स्थान प्राप्त होते.

ਬਹੁਰਿ ਨ ਹੋਵੈ ਆਵਨ ਜਾਨੁ ॥
बहुरि न होवै आवन जानु ॥

तो यापुढे पुनर्जन्मात येत नाही आणि जात नाही.

ਹਰਿ ਧਨੁ ਖਾਟਿ ਚਲੈ ਜਨੁ ਸੋਇ ॥
हरि धनु खाटि चलै जनु सोइ ॥

भगवंताच्या नामाची संपत्ती मिळवून जो निघून जातो,

ਨਾਨਕ ਜਿਸਹਿ ਪਰਾਪਤਿ ਹੋਇ ॥੫॥
नानक जिसहि परापति होइ ॥५॥

हे नानक, ते जाणते. ||5||

ਖੇਮ ਸਾਂਤਿ ਰਿਧਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ॥
खेम सांति रिधि नव निधि ॥

आराम, शांतता आणि शांतता, संपत्ती आणि नऊ खजिना;

ਬੁਧਿ ਗਿਆਨੁ ਸਰਬ ਤਹ ਸਿਧਿ ॥
बुधि गिआनु सरब तह सिधि ॥

शहाणपण, ज्ञान आणि सर्व आध्यात्मिक शक्ती;

ਬਿਦਿਆ ਤਪੁ ਜੋਗੁ ਪ੍ਰਭ ਧਿਆਨੁ ॥
बिदिआ तपु जोगु प्रभ धिआनु ॥

शिक्षण, तपश्चर्या, योग आणि देवाचे ध्यान;