ਆਸਾਵਰੀ ਮਹਲਾ ੫ ॥
aasaavaree mahalaa 5 |

Aasaavaree, peti mehl:

ਏਕਾ ਓਟ ਗਹੁ ਹਾਂ ॥
ekaa ott gahu haan |

Zgrabite Podršku Jednog Gospoda.

ਗੁਰ ਕਾ ਸਬਦੁ ਕਹੁ ਹਾਂ ॥
gur kaa sabad kahu haan |

Pjevajte Riječ Guruovog Shabada.

ਆਗਿਆ ਸਤਿ ਸਹੁ ਹਾਂ ॥
aagiaa sat sahu haan |

Podložite se Redu Istinskog Gospodina.

ਮਨਹਿ ਨਿਧਾਨੁ ਲਹੁ ਹਾਂ ॥
maneh nidhaan lahu haan |

Primi blago u svoj um.

ਸੁਖਹਿ ਸਮਾਈਐ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
sukheh samaaeeai mere manaa |1| rahaau |

Tako ćeš biti zatopljen u mir, o moj um. ||1||Pauza||

ਜੀਵਤ ਜੋ ਮਰੈ ਹਾਂ ॥
jeevat jo marai haan |

Onaj koji je mrtav a živ,

ਦੁਤਰੁ ਸੋ ਤਰੈ ਹਾਂ ॥
dutar so tarai haan |

prelazi preko zastrašujućeg svijeta-oceana.

ਸਭ ਕੀ ਰੇਨੁ ਹੋਇ ਹਾਂ ॥
sabh kee ren hoe haan |

Onaj koji postaje prah sviju

ਨਿਰਭਉ ਕਹਉ ਸੋਇ ਹਾਂ ॥
nirbhau khau soe haan |

on se jedini naziva neustrašivim.

ਮਿਟੇ ਅੰਦੇਸਿਆ ਹਾਂ ॥
mitte andesiaa haan |

Njegove tjeskobe su uklonjene

ਸੰਤ ਉਪਦੇਸਿਆ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੧॥
sant upadesiaa mere manaa |1|

po Učenjima svetaca, o moj um. ||1||

ਜਿਸੁ ਜਨ ਨਾਮ ਸੁਖੁ ਹਾਂ ॥
jis jan naam sukh haan |

To ponizno biće, koje uzima sreću u Naamu, Imenu Gospodnjem

ਤਿਸੁ ਨਿਕਟਿ ਨ ਕਦੇ ਦੁਖੁ ਹਾਂ ॥
tis nikatt na kade dukh haan |

bol mu se nikad ne približi.

ਜੋ ਹਰਿ ਹਰਿ ਜਸੁ ਸੁਨੇ ਹਾਂ ॥
jo har har jas sune haan |

Onaj koji sluša Hvalu Gospodnju, Har, Har,

ਸਭੁ ਕੋ ਤਿਸੁ ਮੰਨੇ ਹਾਂ ॥
sabh ko tis mane haan |

pokoravaju mu se svi ljudi.

ਸਫਲੁ ਸੁ ਆਇਆ ਹਾਂ ॥
safal su aaeaa haan |

Kamo sreće da je došao na svijet;

ਨਾਨਕ ਪ੍ਰਭ ਭਾਇਆ ਮੇਰੇ ਮਨਾ ॥੨॥੪॥੧੬੦॥
naanak prabh bhaaeaa mere manaa |2|4|160|

Nanak, on je ugodan Bogu, o moj um. ||2||4||160||

Sri Guru Granth Sahib
Informacije o Shabadu

Naslov: Raag Aasaa
Pisac: Guru Arjan Dev Ji
Stranica: 410
Broj Reda: 2 - 6

Raag Aasaa

Aasaa ima snažne emocije inspiracije i hrabrosti. Ovaj Raag daje slušatelju odlučnost i ambiciju da ostavi po strani sve isprike i nastavi s potrebnim djelovanjem za postizanje cilja. Stvara osjećaje strasti i žara za uspjehom, a energija nastala iz tih osjećaja omogućuje slušatelju da pronađe snagu iznutra za postizanje uspjeha, čak i kada se postignuće čini teškim. Odlučno raspoloženje ovog Raaga osigurava da neuspjeh nije opcija i motivira slušatelja da bude nadahnut.