Aasaavaree, pátý Mehl:
Uchopte Podporu jediného Pána.
Zpívejte Slovo Guruova Shabadu.
Podrobte se Řádu pravého Pána.
Přijměte poklad ve své mysli.
Tak budeš pohroužen do míru, ó má mysl. ||1||Pauza||
Ten, kdo je mrtvý, dokud žije,
překračuje děsivý světový oceán.
Ten, kdo se stane prachem všech
on jediný se nazývá nebojácný.
Jeho úzkosti jsou odstraněny
Učením Svatých, má mysl. ||1||
Ta pokorná bytost, která má štěstí v Naam, jménu Páně
bolest se k němu nikdy nepřiblíží.
Ten, kdo naslouchá chvále Páně, Har, Har,
poslouchají všichni muži.
Jaké je to štěstí, že přišel na svět;
Nanaku, líbí se Bohu, má mysl. ||2||4||160||
Aasaa má silné emoce inspirace a odvahy. Tento Raag dává posluchači odhodlání a ambice odložit jakékoli výmluvy a přikročit k nezbytné akci k dosažení cíle. Vyvolává pocity vášně a nadšení uspět a energie generovaná z těchto pocitů umožňuje posluchači najít sílu zevnitř k dosažení úspěchu, i když se tento úspěch zdá být obtížný. Odhodlaná nálada tohoto Raaga zajišťuje, že neúspěch nepřichází v úvahu a motivuje posluchače k inspiraci.