ਮਹਲਾ ੫ ਰਾਗੁ ਗਉੜੀ ਗੁਆਰੇਰੀ ਚਉਪਦੇ ॥
mahalaa 5 raag gaurree guaareree chaupade |

An Cúigiú Mehl, Raag Gauree Gwaarayree, Chau-Padhay:

ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ik oankaar satigur prasaad |

Dia amháin Cruthaitheoir Uilíoch. Le Grásta an Fhíor-Ghúrú:

ਕਿਨ ਬਿਧਿ ਕੁਸਲੁ ਹੋਤ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥
kin bidh kusal hot mere bhaaee |

Conas is féidir sonas a fháil, a Shiblíní na Cinniúint?

ਕਿਉ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਰਾਮ ਸਹਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
kiau paaeeai har raam sahaaee |1| rahaau |

Conas is féidir an Tiarna, ár gCabhair agus ár dTacaíocht, a fháil? ||1||Sos||

ਕੁਸਲੁ ਨ ਗ੍ਰਿਹਿ ਮੇਰੀ ਸਭ ਮਾਇਆ ॥
kusal na grihi meree sabh maaeaa |

Níl aon sonas i seilbh a bhaile féin, i ngach ceann de Maya,

ਊਚੇ ਮੰਦਰ ਸੁੰਦਰ ਛਾਇਆ ॥
aooche mandar sundar chhaaeaa |

nó i Fatima arda ag caitheamh scáthanna áille.

ਝੂਠੇ ਲਾਲਚਿ ਜਨਮੁ ਗਵਾਇਆ ॥੧॥
jhootthe laalach janam gavaaeaa |1|

Maidir le calaois agus saint, tá an saol daonna seo á chur amú. ||1||

ਇਨਿ ਬਿਧਿ ਕੁਸਲ ਹੋਤ ਮੇਰੇ ਭਾਈ ॥
ein bidh kusal hot mere bhaaee |

Is é seo an bealach chun sonas a fháil, a Shiblíní na Cinniúint.

ਇਉ ਪਾਈਐ ਹਰਿ ਰਾਮ ਸਹਾਈ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ਦੂਜਾ ॥
eiau paaeeai har raam sahaaee |1| rahaau doojaa |

Is é seo an bealach chun teacht ar an Tiarna, ár gCabhair agus ár dTacaíocht. ||1||An Dara Sos||

ਹਸਤੀ ਘੋੜੇ ਦੇਖਿ ਵਿਗਾਸਾ ॥
hasatee ghorre dekh vigaasaa |

Tá sé sásta le radharc a chuid elephants agus capaill

ਲਸਕਰ ਜੋੜੇ ਨੇਬ ਖਵਾਸਾ ॥
lasakar jorre neb khavaasaa |

agus a arm le chéile, a sheirbhísigh agus a shaighdiúirí.

ਗਲਿ ਜੇਵੜੀ ਹਉਮੈ ਕੇ ਫਾਸਾ ॥੨॥
gal jevarree haumai ke faasaa |2|

Ach tá an noose de egotism tightening thart ar a mhuineál. ||2||

ਰਾਜੁ ਕਮਾਵੈ ਦਹ ਦਿਸ ਸਾਰੀ ॥
raaj kamaavai dah dis saaree |

Féadfaidh a riail leathnú i ngach ceann de na deich dtreo;

ਮਾਣੈ ਰੰਗ ਭੋਗ ਬਹੁ ਨਾਰੀ ॥
maanai rang bhog bahu naaree |

féadfaidh sé taitneamh a bhaint as pléisiúir, agus taitneamh a bhaint as go leor ban

ਜਿਉ ਨਰਪਤਿ ਸੁਪਨੈ ਭੇਖਾਰੀ ॥੩॥
jiau narapat supanai bhekhaaree |3|

- ach níl ann ach beggar, atá ina rí ina aisling. ||3||

ਏਕੁ ਕੁਸਲੁ ਮੋ ਕਉ ਸਤਿਗੁਰੂ ਬਤਾਇਆ ॥
ek kusal mo kau satiguroo bataaeaa |

Tá sé léirithe ag an bhFíor-Ghúrú dom nach bhfuil ach pléisiúir amháin ann.

ਹਰਿ ਜੋ ਕਿਛੁ ਕਰੇ ਸੁ ਹਰਿ ਕਿਆ ਭਗਤਾ ਭਾਇਆ ॥
har jo kichh kare su har kiaa bhagataa bhaaeaa |

Cibé rud a dhéanann an Tiarna, is taitneamhach é le tiomna an Tiarna.

ਜਨ ਨਾਨਕ ਹਉਮੈ ਮਾਰਿ ਸਮਾਇਆ ॥੪॥
jan naanak haumai maar samaaeaa |4|

Tá an seirbhíseach Nanak tar éis deireadh a chur lena ego, agus tá sé gafa sa Tiarna. ||4||

Sri Guru Granth Sahib
Eolas Shabad

Teideal: Raag Gauree
Scríbhneoir: Guru Arjan Dev Ji
Leathanach: 175 - 176
Líne Uimh.: 17 - 3

Raag Gauree

Cruthaíonn Gauri meon ina spreagtar an t-éisteoir chun a dhícheall a dhéanamh chun cuspóir a bhaint amach. Mar sin féin, ní ligeann an spreagadh a thugann an Raag don ego méadú. Cruthaíonn sé seo, mar sin, an t-atmaisféar ina spreagtar an t-éisteoir, ach ina gcuirtear cosc air go fóill éirí sotalach agus féinthábhachtach.