ਖੇਮ ਸਾਂਤਿ ਰਿਧਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ॥
khem saant ridh nav nidh |

Άνεση, ειρήνη και ηρεμία, πλούτος και οι εννέα θησαυροί.

ਬੁਧਿ ਗਿਆਨੁ ਸਰਬ ਤਹ ਸਿਧਿ ॥
budh giaan sarab tah sidh |

τη σοφία, τη γνώση και όλες τις πνευματικές δυνάμεις.

ਬਿਦਿਆ ਤਪੁ ਜੋਗੁ ਪ੍ਰਭ ਧਿਆਨੁ ॥
bidiaa tap jog prabh dhiaan |

μάθηση, μετάνοια, γιόγκα και διαλογισμός στον Θεό.

ਗਿਆਨੁ ਸ੍ਰੇਸਟ ਊਤਮ ਇਸਨਾਨੁ ॥
giaan sresatt aootam isanaan |

Τα πιο υπέροχα λουτρά σοφίας και εξαγνισμού.

ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਕਮਲ ਪ੍ਰਗਾਸ ॥
chaar padaarath kamal pragaas |

οι τέσσερις βασικές ευλογίες, το άνοιγμα της καρδιάς-λωτού.

ਸਭ ਕੈ ਮਧਿ ਸਗਲ ਤੇ ਉਦਾਸ ॥
sabh kai madh sagal te udaas |

εν μέσω όλων, και όμως αποκομμένος από όλα.

ਸੁੰਦਰੁ ਚਤੁਰੁ ਤਤ ਕਾ ਬੇਤਾ ॥
sundar chatur tat kaa betaa |

ομορφιά, ευφυΐα και συνειδητοποίηση της πραγματικότητας.

ਸਮਦਰਸੀ ਏਕ ਦ੍ਰਿਸਟੇਤਾ ॥
samadarasee ek drisattetaa |

να κοιτάς αμερόληπτα όλους και να βλέπεις μόνο τον Ένα

ਇਹ ਫਲ ਤਿਸੁ ਜਨ ਕੈ ਮੁਖਿ ਭਨੇ ॥
eih fal tis jan kai mukh bhane |

- αυτές οι ευλογίες έρχονται σε κάποιον που,

ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਬਚਨ ਮਨਿ ਸੁਨੇ ॥੬॥
gur naanak naam bachan man sune |6|

μέσω του Γκουρού Νανάκ, ψάλλει το Ναάμ με το στόμα του και ακούει τον Λόγο με τα αυτιά του. ||6||

Sri Guru Granth Sahib
Πληροφορίες Σάμπαντ

Τίτλος: Ραγκ Γκαούρι
Συγγραφέας: Γκουρού Άρτζαν Ντεβ Τζι
Σελίδα: 295 - 296
Αριθμός γραμμής: 19 - 2

Ραγκ Γκαούρι

Ο Gauri δημιουργεί μια διάθεση όπου ο ακροατής ενθαρρύνεται να αγωνιστεί σκληρότερα για να επιτύχει έναν στόχο. Ωστόσο, η ενθάρρυνση που δίνεται από το Raag δεν επιτρέπει στο εγώ να αυξηθεί. Αυτό επομένως δημιουργεί την ατμόσφαιρα όπου ο ακροατής ενθαρρύνεται, αλλά εξακολουθεί να εμποδίζεται να γίνει αλαζονικός και αυτο-σημαντικός.