ਖੇਮ ਸਾਂਤਿ ਰਿਧਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ॥
khem saant ridh nav nidh |

Þægindi, friður og ró, auður og fjársjóðirnir níu;

ਬੁਧਿ ਗਿਆਨੁ ਸਰਬ ਤਹ ਸਿਧਿ ॥
budh giaan sarab tah sidh |

viska, þekking og allir andlegir kraftar;

ਬਿਦਿਆ ਤਪੁ ਜੋਗੁ ਪ੍ਰਭ ਧਿਆਨੁ ॥
bidiaa tap jog prabh dhiaan |

nám, iðrun, jóga og hugleiðsla um Guð;

ਗਿਆਨੁ ਸ੍ਰੇਸਟ ਊਤਮ ਇਸਨਾਨੁ ॥
giaan sresatt aootam isanaan |

Hin háleitustu visku og hreinsandi böð;

ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਕਮਲ ਪ੍ਰਗਾਸ ॥
chaar padaarath kamal pragaas |

hinar fjórar kardinal blessanir, opnun hjarta-lótussins;

ਸਭ ਕੈ ਮਧਿ ਸਗਲ ਤੇ ਉਦਾਸ ॥
sabh kai madh sagal te udaas |

mitt á meðal alls, og þó aðskilinn frá öllu;

ਸੁੰਦਰੁ ਚਤੁਰੁ ਤਤ ਕਾ ਬੇਤਾ ॥
sundar chatur tat kaa betaa |

fegurð, greind og raunveruleikann;

ਸਮਦਰਸੀ ਏਕ ਦ੍ਰਿਸਟੇਤਾ ॥
samadarasee ek drisattetaa |

að horfa óhlutdrægt á alla og sjá aðeins þann eina

ਇਹ ਫਲ ਤਿਸੁ ਜਨ ਕੈ ਮੁਖਿ ਭਨੇ ॥
eih fal tis jan kai mukh bhane |

- þessar blessanir koma til þeirra sem,

ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਬਚਨ ਮਨਿ ਸੁਨੇ ॥੬॥
gur naanak naam bachan man sune |6|

í gegnum Guru Nanak, syngur Naamið með munni sínum og heyrir Orðið með eyrum sínum. ||6||

Sri Guru Granth Sahib
Upplýsingar um Shabad

Titill: Raag Gauree
Höfundur: Guru Arjan Dev Ji
Síða: 295 - 296
Línu Nr.: 19 - 2

Raag Gauree

Gauri skapar stemningu þar sem hlustandinn er hvattur til að leggja meira á sig til að ná markmiði. Hins vegar, hvatningin frá Raag leyfir ekki sjálfinu að aukast. Þetta skapar því andrúmsloftið þar sem hlustandinn er hvattur en samt sem áður komið í veg fyrir að verða hrokafullur og mikilvægur.