ਖੇਮ ਸਾਂਤਿ ਰਿਧਿ ਨਵ ਨਿਧਿ ॥
khem saant ridh nav nidh |

Rehati, paqe dhe qetësi, pasuri dhe nëntë thesare;

ਬੁਧਿ ਗਿਆਨੁ ਸਰਬ ਤਹ ਸਿਧਿ ॥
budh giaan sarab tah sidh |

urtësia, dituria dhe të gjitha fuqitë shpirtërore;

ਬਿਦਿਆ ਤਪੁ ਜੋਗੁ ਪ੍ਰਭ ਧਿਆਨੁ ॥
bidiaa tap jog prabh dhiaan |

mësimi, pendimi, joga dhe meditimi mbi Zotin;

ਗਿਆਨੁ ਸ੍ਰੇਸਟ ਊਤਮ ਇਸਨਾਨੁ ॥
giaan sresatt aootam isanaan |

Mençuria më sublime dhe banjat pastruese;

ਚਾਰਿ ਪਦਾਰਥ ਕਮਲ ਪ੍ਰਗਾਸ ॥
chaar padaarath kamal pragaas |

katër bekimet kryesore, hapja e zemrës-zambak uji;

ਸਭ ਕੈ ਮਧਿ ਸਗਲ ਤੇ ਉਦਾਸ ॥
sabh kai madh sagal te udaas |

në mes të të gjithëve, e megjithatë të shkëputur nga të gjithë;

ਸੁੰਦਰੁ ਚਤੁਰੁ ਤਤ ਕਾ ਬੇਤਾ ॥
sundar chatur tat kaa betaa |

bukuria, inteligjenca dhe realizimi i realitetit;

ਸਮਦਰਸੀ ਏਕ ਦ੍ਰਿਸਟੇਤਾ ॥
samadarasee ek drisattetaa |

për të parë me paanësi të gjithë dhe për të parë vetëm Një

ਇਹ ਫਲ ਤਿਸੁ ਜਨ ਕੈ ਮੁਖਿ ਭਨੇ ॥
eih fal tis jan kai mukh bhane |

- këto bekime i vijnë atij që,

ਗੁਰ ਨਾਨਕ ਨਾਮ ਬਚਨ ਮਨਿ ਸੁਨੇ ॥੬॥
gur naanak naam bachan man sune |6|

nëpërmjet Guru Nanak, këndon Naam me gojën e tij dhe dëgjon Fjalën me veshët e tij. ||6||

Sri Guru Granth Sahib
Informacion për Shabad

Titulli: Raag Gauree
Shkrimtari: Guru Arjan Dev Ji
Faqe: 295 - 296
Numri i Linjës: 19 - 2

Raag Gauree

Gauri krijon një humor ku dëgjuesi inkurajohet të përpiqet më shumë për të arritur një objektiv. Sidoqoftë, inkurajimi i dhënë nga Raag nuk lejon që egoja të rritet. Prandaj, kjo krijon një atmosferë ku dëgjuesi inkurajohet, por gjithsesi pengohet të bëhet arrogant dhe i vetëvlerësuar.