هڪ عالمگير خالق خدا. سچي گرو جي فضل سان:
راگ آسا، ستين بيت، پنجون مهل:
اهو ڳاڙهو لباس توهان جي جسم تي تمام خوبصورت نظر اچي ٿو.
تنهنجو مڙس رب راضي آهي، ۽ سندس دل لالچايل آهي. ||1||
تنهنجو هي لال حسن ڪنهن جي هٿ جو آهي؟
ڪنهن جي پيار پوپٽ کي ايترو لال ڪري ڇڏيو آهي؟ ||1||روڪ||
توهان تمام گهڻا سهڻا آهيو؛ تون خوش روح دلہن آهين.
تنهنجو محبوب تنهنجي گهر ۾ آهي. سٺي قسمت توهان جي گهر ۾ آهي. ||2||
تون پاڪ ۽ پاڪ آهين، تون تمام ممتاز آهين.
تون پنهنجي محبوب کي راضي ڪرڻ وارو آهين، ۽ تون عظيم عقل وارو آهين. ||3||
مان پنهنجي محبوب کي راضي ڪريان ٿو، تنهنڪري مان ڳاڙهي ڳاڙهي رنگ ۾ رنگيل آهيان.
نانڪ چوي ٿو، مون کي مڪمل طور تي رب جي فضل جي نظر سان نوازيو ويو آهي. ||4||
ٻڌ، اي اصحابو، اهو ئي منهنجو ڪم آهي.
خدا پاڻ ئي آهي جيڪو سينگار ۽ سينگار ڪري ٿو. ||1||سيڪنڊ پاز||1||52||
آسيه ۾ حوصلا ۽ همت جا مضبوط جذبا آهن. هي راگ ٻڌندڙ کي ڪنهن به عذر کي هڪ طرف رکڻ ۽ مقصد حاصل ڪرڻ لاءِ ضروري عمل سان اڳتي وڌڻ جو عزم ۽ تمنا ڏئي ٿو. اهو ڪاميابيءَ لاءِ جوش ۽ جذبي جا جذبا پيدا ڪري ٿو ۽ انهن جذبن مان پيدا ٿيندڙ توانائي ٻڌندڙ کي ڪاميابي حاصل ڪرڻ لاءِ اندر مان طاقت ڳولڻ جي قابل بڻائي ٿي، ان وقت به جڏهن ڪاميابي مشڪل لڳي ٿي. هن راگ جو طئي ٿيل مزاج يقيني بڻائي ٿو ته ناڪامي هڪ آپشن ناهي ۽ ٻڌندڙ کي متاثر ٿيڻ جي حوصلا افزائي ڪري ٿي.