त्व प्रसादि स्वये (दीनन की)

(पान: 1)


ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥
ੴ सतिगुर प्रसादि ॥

परमेश्वर एकच आहे आणि तो खऱ्या गुरूंच्या कृपेने प्राप्त होऊ शकतो.

ਪਾਤਿਸਾਹੀ ੧੦ ॥
पातिसाही १० ॥

दहावा सार्वभौम.

ਤ੍ਵ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਸ੍ਵਯੇ ॥
त्व प्रसादि ॥ स्वये ॥

तुझ्या कृपेने. स्वय्यास

ਦੀਨਨ ਕੀ ਪ੍ਰਤਿਪਾਲ ਕਰੈ ਨਿਤ ਸੰਤ ਉਬਾਰ ਗਨੀਮਨ ਗਾਰੈ ॥
दीनन की प्रतिपाल करै नित संत उबार गनीमन गारै ॥

तो सदैव नीच लोकांचे पालनपोषण करतो, संतांचे रक्षण करतो आणि शत्रूंचा नाश करतो.

ਪਛ ਪਸੂ ਨਗ ਨਾਗ ਨਰਾਧਪ ਸਰਬ ਸਮੈ ਸਭ ਕੋ ਪ੍ਰਤਿਪਾਰੈ ॥
पछ पसू नग नाग नराधप सरब समै सभ को प्रतिपारै ॥

प्रत्येक वेळी तो प्राणी, पक्षी, पर्वत (किंवा झाडे), सर्प आणि पुरुष (माणूसांचे राजे) या सर्वांना सांभाळतो.

ਪੋਖਤ ਹੈ ਜਲ ਮੈ ਥਲ ਮੈ ਪਲ ਮੈ ਕਲ ਕੇ ਨਹੀਂ ਕਰਮ ਬਿਚਾਰੈ ॥
पोखत है जल मै थल मै पल मै कल के नहीं करम बिचारै ॥

तो पाण्यात आणि जमिनीवर राहणाऱ्या सर्व प्राण्यांना एका क्षणात टिकवून ठेवतो आणि त्यांच्या कृतींचा विचार करत नाही.

ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਦਇਆ ਨਿਧਿ ਦੋਖਨ ਦੇਖਤ ਹੈ ਪਰ ਦੇਤ ਨ ਹਾਰੈ ॥੧॥੨੪੩॥
दीन दइआल दइआ निधि दोखन देखत है पर देत न हारै ॥१॥२४३॥

दीनांचा दयाळू प्रभु आणि दयेचा खजिना त्यांचे दोष पाहतो, परंतु त्याच्या कृपेत तो कमी पडत नाही. १.२४३.

ਦਾਹਤ ਹੈ ਦੁਖ ਦੋਖਨ ਕੌ ਦਲ ਦੁਜਨ ਕੇ ਪਲ ਮੈ ਦਲ ਡਾਰੈ ॥
दाहत है दुख दोखन कौ दल दुजन के पल मै दल डारै ॥

तो दु:ख आणि दोष जाळून टाकतो आणि तात्काळ दुष्ट लोकांच्या शक्तींना चिरून टाकतो.

ਖੰਡ ਅਖੰਡ ਪ੍ਰਚੰਡ ਪਹਾਰਨ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰੇਮ ਕੀ ਪ੍ਰੀਤ ਸਭਾਰੈ ॥
खंड अखंड प्रचंड पहारन पूरन प्रेम की प्रीत सभारै ॥

जे पराक्रमी आणि तेजस्वी आहेत त्यांचा तो नाश करतो आणि अगम्यांवर हल्ला करतो आणि परिपूर्ण प्रेमाच्या भक्तीला प्रतिसाद देतो.

ਪਾਰ ਨ ਪਾਇ ਸਕੈ ਪਦਮਾਪਤਿ ਬੇਦ ਕਤੇਬ ਅਭੇਦ ਉਚਾਰੈ ॥
पार न पाइ सकै पदमापति बेद कतेब अभेद उचारै ॥

विष्णूलाही त्याचा अंत कळू शकत नाही आणि वेद आणि काटेब (सेमिटिक शास्त्र) त्याला अविवेकी म्हणतात.

ਰੋਜੀ ਹੀ ਰਾਜ ਬਿਲੋਕਤ ਰਾਜਕ ਰੋਖ ਰੂਹਾਨ ਕੀ ਰੋਜੀ ਨ ਟਾਰੈ ॥੨॥੨੪੪॥
रोजी ही राज बिलोकत राजक रोख रूहान की रोजी न टारै ॥२॥२४४॥

प्रदाता-भगवान सदैव आपले रहस्य पाहत असतात, तरीही तो रागाने आपले परोपकार थांबवत नाही.2.244.

ਕੀਟ ਪਤੰਗ ਕੁਰੰਗ ਭੁਜੰਗਮ ਭੂਤ ਭਵਿਖ ਭਵਾਨ ਬਨਾਏ ॥
कीट पतंग कुरंग भुजंगम भूत भविख भवान बनाए ॥

त्याने भूतकाळात निर्माण केले, वर्तमानात निर्माण केले आणि भविष्यात कीटक, पतंग, हरीण आणि सापांसह प्राणी निर्माण करतील.

ਦੇਵ ਅਦੇਵ ਖਪੇ ਅਹੰਮੇਵ ਨ ਭੇਵ ਲਖਿਓ ਭ੍ਰਮ ਸਿਓ ਭਰਮਾਏ ॥
देव अदेव खपे अहंमेव न भेव लखिओ भ्रम सिओ भरमाए ॥

वस्तू आणि दानव अहंकाराने भस्म झाले आहेत, परंतु भ्रमात मग्न होऊन भगवंताचे रहस्य जाणू शकले नाहीत.

ਬੇਦ ਪੁਰਾਨ ਕਤੇਬ ਕੁਰਾਨ ਹਸੇਬ ਥਕੇ ਕਰ ਹਾਥ ਨ ਆਏ ॥
बेद पुरान कतेब कुरान हसेब थके कर हाथ न आए ॥

वेद, पुराण, कातेब, कुराण हे त्याचा हिशेब देताना थकले आहेत, पण परमेश्वराचे आकलन होऊ शकले नाही.

ਪੂਰਨ ਪ੍ਰੇਮ ਪ੍ਰਭਾਉ ਬਿਨਾ ਪਤਿ ਸਿਉ ਕਿਨ ਸ੍ਰੀ ਪਦਮਾਪਤਿ ਪਾਏ ॥੩॥੨੪੫॥
पूरन प्रेम प्रभाउ बिना पति सिउ किन स्री पदमापति पाए ॥३॥२४५॥

परिपूर्ण प्रेमाच्या प्रभावाशिवाय, कृपेने परमेश्वर-देवाचा साक्षात्कार कोणी केला? ३.२४५.

ਆਦਿ ਅਨੰਤ ਅਗਾਧ ਅਦ੍ਵੈਖ ਸੁ ਭੂਤ ਭਵਿਖ ਭਵਾਨ ਅਭੈ ਹੈ ॥
आदि अनंत अगाध अद्वैख सु भूत भविख भवान अभै है ॥

आदिम, अनंत, अथांग परमेश्वर द्वेषरहित आहे आणि भूतकाळ, वर्तमान आणि भविष्यकाळात निर्भय आहे.

ਅੰਤਿ ਬਿਹੀਨ ਅਨਾਤਮ ਆਪ ਅਦਾਗ ਅਦੋਖ ਅਛਿਦ੍ਰ ਅਛੈ ਹੈ ॥
अंति बिहीन अनातम आप अदाग अदोख अछिद्र अछै है ॥

तो अंतहीन, निःस्वार्थ, निर्दोष, निष्कलंक, निर्दोष आणि अजिंक्य आहे.

ਲੋਗਨ ਕੇ ਕਰਤਾ ਹਰਤਾ ਜਲ ਮੈ ਥਲ ਮੈ ਭਰਤਾ ਪ੍ਰਭ ਵੈ ਹੈ ॥
लोगन के करता हरता जल मै थल मै भरता प्रभ वै है ॥

तो जलात आणि जमिनीवर सर्वांचा निर्माणकर्ता आणि संहारक आहे आणि त्यांचा पालनकर्ता-प्रभू देखील आहे.

ਦੀਨ ਦਇਆਲ ਦਇਆ ਕਰ ਸ੍ਰੀ ਪਤਿ ਸੁੰਦਰ ਸ੍ਰੀ ਪਦਮਾਪਤਿ ਏਹੈ ॥੪॥੨੪੬॥
दीन दइआल दइआ कर स्री पति सुंदर स्री पदमापति एहै ॥४॥२४६॥

तो, मायेचा स्वामी, नीच लोकांसाठी दयाळू, दयेचा स्रोत आणि सर्वात सुंदर आहे.4.246.

ਕਾਮ ਨ ਕ੍ਰੋਧ ਨ ਲੋਭ ਨ ਮੋਹ ਨ ਰੋਗ ਨ ਸੋਗ ਨ ਭੋਗ ਨ ਭੈ ਹੈ ॥
काम न क्रोध न लोभ न मोह न रोग न सोग न भोग न भै है ॥

तो वासना, क्रोध, लोभ, आसक्ती, व्याधी, दु:ख, उपभोग आणि भयरहित आहे.