Maarū, pirmais Mīls:
Man nav cita drauga kā Kungs.
Viņš man iedeva ķermeni un prātu un iepludināja apziņu manā būtnē.
Viņš lolo un rūpējas par visām būtnēm; Viņš ir dziļi sevī, gudrais, visu zinošais Kungs. ||1||
Guru ir svētais baseins, un es esmu Viņa mīļotais gulbis.
Okeānā ir tik daudz dārgakmeņu un rubīnu.
Kunga slavas ir pērles, dārgakmeņi un dimanti. Dziedot Viņa slavas, mans prāts un ķermenis ir piesātināti ar Viņa mīlestību. ||2||
Kungs ir nepieejams, neizdibināms, neizdibināms un nepiesaistīts.
Tā Kunga robežas nav atrodamas; Guru ir Pasaules Kungs.
Caur Patiesā Guru Mācībām Kungs mūs pārved uz otru pusi. Viņš apvieno Savā Savienībā tos, kurus iekrāso Viņa Mīlestība. ||3||
Kā kāds var tikt atbrīvots bez Patiesā Guru?
Viņš ir bijis Tā Kunga Draugs no pašiem laikiem un visu mūžu garumā.
Ar Savu žēlastību Viņš dāvā atbrīvošanu Savā Galmā; Viņš piedod viņiem viņu grēkus. ||4||
Patiesais Guru, Devējs, dāvā atbrīvošanu;
visas slimības ir izskaustas, un cilvēks tiek svētīts ar Ambrosial Nektāru.
Nāve, nodokļu iekasētājs, neapliek nekādu nodokli tam, kura iekšējā uguns ir apdzisusi, kura sirds ir vēsa un mierīga. ||5||
Ķermenī ir izveidojusies liela mīlestība pret dvēseli-gulbi.
Viņš ir jogs, un viņa ir skaista sieviete.
Dienu un nakti viņš to bauda ar sajūsmu, un tad pieceļas un aiziet, ar viņu nekonsultējoties. ||6||
Radot Visumu, Dievs paliek izkliedēts visā tajā.
Vējā, ūdenī un ugunī Viņš vibrē un atskan.
Prāts svārstās, pavadot sabiedrību ar ļaunām kaislībām; cilvēks saņem atlīdzību par savām darbībām. ||7||
Aizmirstot Naamu, cilvēks cieš no viņa ļaunajiem ceļiem.
Kad tiek izdota pavēle doties ceļā, kā viņš var palikt šeit?
Viņš iekrīt elles bedrē un cieš kā zivs no ūdens. ||8||
Neticīgajam ciniķim ir jāiztur 8,4 miljoni elles iemiesojumu.
Kā viņš rīkojas, tā arī cieš.
Bez Patiesā Guru nav atbrīvošanās. Viņš ir bezpalīdzīgs, sasaistīts ar savām darbībām. ||9||
Šis ceļš ir ļoti šaurs, kā zobena asa mala.
Kad viņa stāstījums tiks izlasīts, viņš tiks sasmalcināts kā sezama sēklas dzirnavās.
Māte, tēvs, dzīvesbiedrs un bērns – neviens galu galā nevienam nav draugs. Bez Tā Kunga Mīlestības neviens nav atbrīvots. ||10||
Jums var būt daudz draugu un kompanjonu pasaulē,
bet bez Guru, pārpasaulīgā Kunga, kas iemiesojies, vispār nav neviena.
Kalpošana Guru ir ceļš uz atbrīvošanos. Dziediet dienu un nakti Kirtan of the Lord's Praises. ||11||
Atmet melus un dzenies pēc Patiesības,
un tu iegūsi savu vēlmju augļus.
Ļoti maz ir to, kas tirgojas ar Patiesības precēm. Tie, kas ar to nodarbojas, gūst patiesu peļņu. ||12||
Dodieties prom ar Tā Kunga Vārda precēm, Har, Har,
un jūs intuitīvi iegūsit Viņa Daršānas svētīgo vīziju Viņa klātbūtnes savrupmājā.
Gurmuki meklē Viņu un atrod Viņu; viņi ir ideālas pazemīgas būtnes. Tādā veidā viņi redz Viņu, kurš raugās uz visiem vienādi. ||13||
Dievs ir bezgalīgs; sekojot Guru Mācībām, daži Viņu atrod.
Caur Guru Šabada Vārdu viņi māca savu prātu.
Pieņemiet Patiesu, Pilnīgi Patiesu Patiesā Guru Bani Vārdu. Tādā veidā jūs saplūdīsit Kungā, Augstākajā Dvēselē. ||14||
Naarad un Saraswati ir Tavi kalpi.
Jūsu kalpi ir lielākie no diženajiem visās trijās pasaulēs.
Jūsu radošais spēks caurstrāvo visu; Tu esi visa lielais devējs. Jūs radījāt visu radījumu. ||15||
Daži kalpo pie tavām durvīm, un viņu ciešanas tiek izkliedētas.
Viņi ir ietērpti ar godu Kunga galmā, un tos emancipē Patiesais Guru.
Patiesais Guru sarauj egoisma saites un ierobežo nepastāvīgo apziņu. ||16||
Satiec patieso Guru un meklē ceļu,
Maru tradicionāli dziedāja kaujas laukā, gatavojoties karam. Šim Raagam ir agresīvs raksturs, kas rada iekšēju spēku un spēku paust un uzsvērt patiesību neatkarīgi no sekām. Maru daba rada bezbailību un spēku, kas nodrošina patiesības runāšanu neatkarīgi no tā, cik tas maksā.