Maaroo, Primeiro Mehl:
Non teño outro amigo coma o Señor.
Deume corpo e mente, e infundiu conciencia no meu ser.
Aprecia e coida de todos os seres; El está no fondo, o Señor sabio e omnisciente. ||1||
O Guru é a piscina sagrada, e eu son o seu amado cisne.
No océano, hai moitas xoias e rubíes.
Os eloxios do Señor son perlas, xemas e diamantes. Cantando as súas loanzas, a miña mente e corpo están empapados do seu amor. ||2||
O Señor é inaccesible, inescrutable, insondable e sen apego.
Non se poden atopar os límites do Señor; o Guru é o Señor do Mundo.
A través das Ensinanzas do verdadeiro Guru, o Señor lévanos ao outro lado. El une na súa Unión aos que están coloreados polo seu Amor. ||3||
Sen o verdadeiro gurú, como alguén pode ser liberado?
El foi o Amigo do Señor, dende o principio dos tempos, e ao longo dos tempos.
Pola súa graza, concede a liberación na súa corte; El perdoalles os seus pecados. ||4||
O verdadeiro Guru, o Dador, concede a liberación;
todas as enfermidades son erradicadas e un é bendicido co néctar ambrosial.
A morte, o recadador de impostos, non lle impón ningún imposto a aquel cuxo lume interior foi apagado, cuxo corazón está fresco e tranquilo. ||5||
O corpo desenvolveu un gran amor pola alma-cisne.
El é un iogui, e ela é unha muller fermosa.
Día e noite, goza dela con deleite, e entón xorde e parte sen consultala. ||6||
Creando o Universo, Deus permanece difuso por todo el.
No vento, auga e lume, El vibra e resoa.
A mente vacila, facendo compañía ás malas paixóns; un obtén as recompensas das súas propias accións. ||7||
Esquecendo o Naam, un sofre a miseria dos seus malos camiños.
Cando se dea a orde de marchar, como pode permanecer aquí?
Cae no pozo do inferno, e sofre coma un peixe fóra da auga. ||8||
O cínico infiel ten que soportar 8,4 millóns de encarnacións infernais.
Mentres actúa, tamén sofre.
Sen o verdadeiro Guru, non hai liberación. Atado e amordazado polas súas propias accións, está indefenso. ||9||
Este camiño é moi estreito, coma o gume afiado dunha espada.
Cando se lea o seu relato, será esmagado coma a semente de sésamo no muíño.
Nai, pai, cónxuxe e fillo - ningún é amigo de ninguén ao final. Sen o Amor do Señor, ninguén é liberado. ||10||
Podes ter moitos amigos e compañeiros no mundo,
pero sen o Guru, o Señor Trascendente Encarnado, non hai ninguén.
O servizo ao Guru é o camiño cara á liberación. Noite e día, canta o Kirtan das Loanzas do Señor. ||11||
Abandona a mentira e busca a verdade,
e obterás os froitos dos teus desexos.
Moi poucos son os que comercian coa mercadoría da Verdade. Os que tratan nel, obteñen o verdadeiro beneficio. ||12||
Partide coa mercadoría do Nome do Señor, Har, Har,
e obterás intuitivamente a Bendita Visión do Seu Darshan, na Mansión da Súa Presenza.
Os Gurmukhs buscan por El e atópano; son os seres humildes perfectos. Deste xeito, ven a El, que mira a todos por igual. ||13||
Deus é infinito; seguindo as Ensinanzas do Guru, algúns o atopan.
A través da Palabra do Shabad do Guru, instrúen as súas mentes.
Acepta como verdadeira, perfectamente verdadeira, a palabra do Bani do verdadeiro gurú. Deste xeito, fusionarás no Señor, a Alma Suprema. ||14||
Naarad e Saraswati son os teus servos.
Os teus servos son os máis grandes dos grandes, ao longo dos tres mundos.
O teu poder creativo impregna todo; Ti es o Gran Dador de todos. Creaches toda a creación. ||15||
Algúns serven na túa porta, e os seus sufrimentos son disipados.
Están vestidos de honra na Corte do Señor e emancipados polo verdadeiro Guru.
O verdadeiro Guru rompe os lazos do egoísmo e restrinxe a inconstante conciencia. ||16||
Coñece o verdadeiro gurú e busca o camiño,
Maru era tradicionalmente cantado no campo de batalla en preparación para a guerra. Este Raag ten unha natureza agresiva, que crea unha forza interior e un poder para expresar e enfatizar a verdade, independentemente das consecuencias. A natureza de Maru transmite a coraxe e a forza que asegura que se diga a verdade, sen importar o custo.